Было однажды - Алла Пугачёва
С переводом

Было однажды - Алла Пугачёва

  • Альбом: То ли ещё будет...

  • Рік виходу: 1979
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Было однажды , виконавця - Алла Пугачёва з перекладом

Текст пісні Было однажды "

Оригінальний текст із перекладом

Было однажды

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

Промчался день и мы его назад не вернем,

Но плакать и печалиться не стоит о нем.

Ведь это угрюмый философ придумал,

Что мы лишь раз на свете живем.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

И море будет синее, и день голубой,

И сядут чайки белые на белый прибой.

Нам с первого слова покажется снова,

Что мы сто лет знакомы с тобой.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Поэтому, поэтому ты зря не грусти,

Потерю не оплакивай, обиду прости.

Что было однажды, то может быть дважды.

И снова нам должно повезти.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Перевод песни

Промчав день і ми його не повернемо,

Але плакати і засмучуватися не варто про нього.

Адже це похмурий філософ придумав,

Що ми тільки раз на світі живемо.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Все повториться зірки, і птиці, і ця земля.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Знову все буде пісні і люди, ти будеш і я.

І море буде синє, і день блакитний,

І сядуть чайки білі на білий прибій.

Нам з першого слова здасться знову,

Що ми сто років знайомі з тобою.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Все повториться зірки, і птиці, і ця земля.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Знову все буде пісні і люди, ти будеш і я.

Тому, тому ти недаремно,

Втрату не оплакуй, образи пробач.

Що було одного разу, то може бути двічі.

І знову нам має повезти.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Все повториться зірки, і птиці, і ця земля.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Знову все буде пісні і люди, ти будеш і я.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Все повториться зірки, і птиці, і ця земля.

Що було одного разу, то може бути двічі.

Знову все буде пісні і люди, ти будеш і я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди