Самый лучший друг - Алексей Чумаков
С переводом

Самый лучший друг - Алексей Чумаков

  • Рік виходу: 2019
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Самый лучший друг , виконавця - Алексей Чумаков з перекладом

Текст пісні Самый лучший друг "

Оригінальний текст із перекладом

Самый лучший друг

Алексей Чумаков

Оригинальный текст

Давай бит, ууу

Вот так!

Качаем!

Ты готов родной?!

Объясню тебе кто я такой, а!

Али-баба разбойников провёл,

Шехерезаду в сказочке спасли.

Вот только ты хозяин их превзошёл,

Тебя иные силы вознесли.

Потенциал военный твой велик,

Тяжела теперь твоя рука.

В тебе есть мощь и стиль, фасон и шик,

Если лампу ты потрешь слегка

Скажу я: "Мистер..." забыл как звать, неважно,

Все для тебя вокруг.

И любой заказ твой исполню в миг,

Я твой самый наилучший друг!

Жизнь будто ресторан,

А ты стал гостем вдруг.

Шепни мне только и я все устрою сам.

Я твой самый наилучший друг!

У нас отличный сервис!

Ты наш босс, ты шах, король...

Желаешь плов, уже готов,

А хочешь сладостей так изволь

Чтоб унести дары,

Не хватит тебе рук,

Но я не прочь всегда помочь,

Я твой самый наилучший друг!

Уууу

Не сбавляем!

Давай!

Не сбавляем!

Ауу аа

Колдую здесь, колдую там,

Я готов творить, говори сезам... я в ударе,

Я из лампы, да я Джин.

Крепость- наш альянс, ты мне просто дай шанс, ааа

Ну что ж ты сам не свой?!

Ведь я не с послан же тебе с небес?

Подумай умный ,сильный, синий джин,

Твой защищает интерес.

Готов исполнить твое желание,

Скажи лишь мне желаешь ты чего,

Пусть будет список твой

Длины любой,

Потри лампу только и всего.

-Мистер...

-Алладин.

-Да!

Вошел в волшебный круг.

Пока я с тобой и ты крутой, я твой

Самый лучший друг, самый лучший друг, я твой

Самый лучший друг, самый лучший друг ,я твой

Самый,(самый) ,самый (самый) ,лу (лу) ,лучший (лучший)

друг!

Я твой самый самый лучший друг!

Перевод песни

Давай біт, ууу

Вот так!

Качаем!

Ты готов родной?!

Об'ясню тебе хто я такий, а!

Али-баба разбойников провёл,

Шехерезаду в сказочке спасли.

Вот только ты хозяин их превзошёл,

Тебя иные силы вознесли.

Потенціал военный твой великий,

Тяжела тепер твоя рука.

У тебе є сила і стиль, фасон і шик,

Если лампу ты потрешь легко

Скажу я: "Містер..." забил як звати, неважно,

Все для тебе навколо.

І будь-який замовлення твоєму виконанню в миг,

Я твой самый наилучший друг!

Жизнь будто ресторан,

А ти став гостем вдруг.

Шепни мені тільки і я все устрою сам.

Я твой самый наилучший друг!

У нас відмінний сервіс!

Ти наш бос, ти шах, король...

Желаешь плов, уже готов,

А хочешь сладостей так ізволь

Щоб унести дари,

Не хватить тебе рука,

Но я не прочь всегда помочь,

Я твой самый наилучший друг!

Уууу

Не сбавляем!

Давай!

Не сбавляем!

Ауу аа

Колдую тут, колдую там,

Я готов творить, говори сезам... я в ударі,

Я з лампи, да я Джин.

Крепость- наш альянс, ти мені просто дай шанс, ааа

Ну що ж ти сам не свій?!

Ведь я не з посланим же тебе з небес?

Подумай умный , сильный, синий джин,

Твій захищає інтерес.

Готов исполнить твое желание,

Скажи мені лишень ти чого хочеш,

Пусть буде список ваших

Длини будь-які,

Потри лампу тільки і всього.

-Містер...

-Алладін.

-Да!

Вошел в волшебный круг.

Пока я з тобою і ти крутою, я твой

Самый лучший друг, самый лучший друг, я твой

Самый лучший друг, самый лучший друг ,я твой

Самый,(самый) ,самый (самый) ,лу (лу) ,лучший (лучший)

друг!

Я твой самый лучший друг!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди