Девочка, девушка, женщина - Алексей Чумаков
С переводом

Девочка, девушка, женщина - Алексей Чумаков

  • Альбом: Тут и там
  • Год: 2013
  • Язык: `Українська`
  • Длительность: 3:24

Нижче наведено текст пісні Девочка, девушка, женщина , виконавця - Алексей Чумаков з перекладом

Текст пісні Девочка, девушка, женщина "

Оригінальний текст із перекладом

Девочка, девушка, женщина

Алексей Чумаков

Оригинальный текст

В буднях спокойно серых

В сладких грехах обычных

Жил я вчера как все мы

Жизнью своей привычной,

Но вдруг всё завертелось

Словно грозой разбужен

Как же ты так посмела

Стать мне как воздух нужной?

Недостающей частью

Той, с кем безумно счастлив

Девочка, девушка, женщина

Пусть все умрут от зависти

Пусть покажусь сумасшедшим я

Нет без тебя мне радости

Мне без тебя солнце вечное

Просто на небе искорка

Девочка, девушка, женщина

Нежная, милая, близкая моя

Губы твои и руки

Взгляд твой такой знакомый

Сердце бросает в муки

Будто в глубокий омут

То жар, то дрожь по телу

В тысячи вольт разряды

Как же ты так посмела

Стать для меня наградой?

Недостающей частью

Той, с кем безумно счастлив

Девочка, девушка, женщина

Пусть все умрут от зависти

Пусть покажусь сумасшедшим я

Нет без тебя мне радости

Мне без тебя солнце вечное

Просто на небе искорка

Девочка, девушка, женщина

Нежная, милая, близкая моя

Пусть все умрут от зависти

Моя, моя, моя

Мне без тебя солнце вечное

Просто на небе искорка

Девочка, девушка, женщина

Нежная, милая, близкая моя

Близкая моя

Перевод песни

У буднях спокійно сірих

У солодких гріхах звичайних

Жив я вчора як усі ми

Життям своїм звичним,

Але раптом все закрутилося

Немов грозою збуджений

Як же ти так посміла

Стати мені як повітря потрібним?

Відсутньою частиною

Той, з ким шалено щасливий

Дівчина, дівчина, жінка

Нехай усі помруть від заздрості

Нехай здаюся божевільним я

Ні без тебе мені радості

Мені без тебе сонце вічне

Просто на небі іскорка

Дівчина, дівчина, жінка

Ніжна, мила, близька моя

Губи твої та руки

Погляд твій такий знайомий

Серце кидає в муки

Мов у глибокий вир

То жар, то тремтіння по тілу

У тисячі вольт розряди

Як же ти так посміла

Стати мені нагородою?

Відсутньою частиною

Той, з ким шалено щасливий

Дівчина, дівчина, жінка

Нехай усі помруть від заздрості

Нехай здаюся божевільним я

Ні без тебе мені радості

Мені без тебе сонце вічне

Просто на небі іскорка

Дівчина, дівчина, жінка

Ніжна, мила, близька моя

Нехай усі помруть від заздрості

Моя, моя, моя

Мені без тебе сонце вічне

Просто на небі іскорка

Дівчина, дівчина, жінка

Ніжна, мила, близька моя

Близька моя

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди