Нижче наведено текст пісні Рождество , виконавця - Александр Васильев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Васильев
Из далеких степей отныне никто не вернется к ней
У нее на груди навсегда умолк жук-скоробей.
Но она весела ее сердце открыто для рыцарей
И закрыто для зла и для демонов, и для полиции.
Новый мне звук, люди с веселыми лицами дверь открывают на стук
Книги желтеют страницами, рыбы скользят мимо рук и Рождество!
И Рождество!
И Рождество, о-о!
Мой колпак в бубенцах он звенит на любое движение
Кто-то бросил в сердцах мы потеряны как поколение.
Но разорви эту ткань, напиши свое имя на радуге
И не тронь ни ростка и будут праздники и схлынут недуги
Новый мне звук, люди с веселыми лицами дверь открывают на стук
Книги желтеют страницами, рыбы скользят мимо рук и Рождество!
И Рождество!
И Рождество, о-о!
И Рождество!
И Рождество, о-о!
З далеких степів відтепер ніхто не повернеться до неї
У неї на грудях назавжди замовк жук-скоробів.
Але вона весела її серце відкрито для лицарів
І закрито для зла і для демонів, і для поліції.
Новий мені звук, люди з веселими обличчями двері відчиняють на стукіт
Книги жовтіють сторінками, риби ковзають повз руки і Різдво!
І Різдво!
І Різдво, о-о!
Мій ковпак у бубонцях він дзвенить на будь-який рух
Хтось кинув у серцях ми втрачені як покоління.
Але розірви цю тканину, напиши своє ім'я на веселці
І не тронь ні ростка і будуть свята і схлинуть недуги
Новий мені звук, люди з веселими обличчями двері відчиняють на стукіт
Книги жовтіють сторінками, риби ковзають повз руки і Різдво!
І Різдво!
І Різдво, о-о!
І Різдво!
І Різдво, о-о!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди