Стакан воды - АДО
С переводом

Стакан воды - АДО

  • Альбом: 25 горошин

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Стакан воды , виконавця - АДО з перекладом

Текст пісні Стакан воды "

Оригінальний текст із перекладом

Стакан воды

АДО

Оригинальный текст

Я дам тебе стакан воды.

Подумай, мало это или много

И главное — реши, что берешь ты —

Хрупкий стакан или воду от Бога

А я стою рядом и надеюсь быть милым.

А я стою слева и смотрю на то,

Как бьется каждый в кровь, чтобы быть счастливым,

Как вместе верят в то, что им не дано…

И я с ними заодно!

Свой вечер я начинаю утром.

Вся цель приготовлений дня — это ночь.

Мне легче видеть ясность, если что-то смутно,

Я мало верю в свет, уходяший прочь.

А я стою рядом и надеюсь быть милым.

А я стою слева и смотрю на то,

Как бьется каждый в кровь, чтобы быть счастливым,

Как вместе верят в то, что им не дано…

И я с ними заодно!

Мой дом — где я, мои цветы — где сплю я,

Мой тембровый кумир — трамвайный перезвон.

Я плохо говорю, но я рисую

На глянце самой белой из шести сторон.

А я стою рядом и надеюсь быть милым.

А я стою слева и смотрю на то,

Как бьется каждый в кровь, чтобы быть счастливым,

Как вместе верят в то, что им не дано…

И я с ними заодно!

Я дам тебе стакан воды.

Подумай, мало это или много.

И главное — реши, что берешь ты —

Хрупкий стакан или воду от Бога

А я стою рядом и надеюсь быть милым.

А я стою слева и смотрю на то,

Как бьется каждый в кровь, чтобы быть счастливым,

Как вместе верят в то, что им не дано…

И я с ними заодно!

Перевод песни

Я дам тобі склянку води.

Подумай, мало це чи багато

І головне — виріши, що береш ти —

Крихка склянка або вода від Бога

А я стою поруч і сподіваюся бути милим.

А я стою ліворуч і дивлюся на то,

Як б'ється кожен у кров, щоб бути щасливим,

Як разом вірять у те, що їм не дано…

І я з ними заодно!

Свій вечір я починаю вранці.

Вся мета приготувань дня - це ніч.

Мені легше бачити ясність, якщо щось неясно,

Я мало вірю в світло, що йшло геть.

А я стою поруч і сподіваюся бути милим.

А я стою ліворуч і дивлюся на то,

Як б'ється кожен у кров, щоб бути щасливим,

Як разом вірять у те, що їм не дано…

І я з ними заодно!

Мій дім — де я, мої квіти — де сплю я,

Мій тембровий кумир — трамвайний передзвін.

Я погано кажу, але я малюю

На глянці найбілішій із шести сторін.

А я стою поруч і сподіваюся бути милим.

А я стою ліворуч і дивлюся на то,

Як б'ється кожен у кров, щоб бути щасливим,

Як разом вірять у те, що їм не дано…

І я з ними заодно!

Я дам тобі склянку води.

Подумай, мало це чи багато.

І головне — виріши, що береш ти —

Крихка склянка або вода від Бога

А я стою поруч і сподіваюся бути милим.

А я стою ліворуч і дивлюся на то,

Як б'ється кожен у кров, щоб бути щасливим,

Як разом вірять у те, що їм не дано…

І я з ними заодно!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди