Нижче наведено текст пісні Медведь , виконавця - АБВИОТУРА з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
АБВИОТУРА
Рыба по небу плывет, в чешуе осколки звёзд
Через дебри облаков продирается медведь
По берёзе лезу вверх, до костей ладони свёз
Буду громко в бубен бить, ветер пить, да песни петь
У оленя дом большой, он глядит в своё окно
Солнце сломанным лучом зацепилось за рога
Сердце гулкое его поражу стрелой одной
Острым каменным ножом взрежу жилы на ногах
Среди гор и чёрных туч разложу большой костёр
В молоке степных кобыл сердце гулкое сварю
Соберу вокруг огня девять братьев, семь сестёр
Напою хмельной водой, горьким дымом окурю
Рыба по небу плывет, в чешуе осколки звёзд
Через дебри облаков продирается медведь
По берёзе лезу вверх, до костей ладони свёз
Буду громко в бубен бить, ветер пить, да песни петь
Риба по небу пливе, у лусці уламки зірок
Через нетрі хмар продирається ведмідь
По березі лізу вгору, до кісток долоні звів
Буду голосно в бубон бити, вітер пити, та пісні співати
У оленя будинок великий, він дивиться у вікно
Сонце зламаним променем зачепилося за роги
Серце гулке його вражу стрілою однієї
Гострим кам'яним ножем заріжу жили на ногах
Серед гір і чорних хмар розкладу велике багаття
У молоці степових кобил серце гучне зварю
Зберу навколо вогню дев'ять братів, сім сестер
Напою хмільною водою, гірким димом закурю
Риба по небу пливе, у лусці уламки зірок
Через нетрі хмар продирається ведмідь
По березі лізу вгору, до кісток долоні звів
Буду голосно в бубон бити, вітер пити, та пісні співати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди