Manannan - Absu

Manannan - Absu

  • Альбом: In the Eyes Of Ioldanach

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:31

Нижче наведено текст пісні Manannan , виконавця - Absu з перекладом

Текст пісні Manannan "

Оригінальний текст із перекладом

Manannan

Absu

Оригінальний текст

I am a wave: on the rapt Cythraul

I am a flood: across the croggy plain

I am a wind: of seven gates

I am a tear: the Sun lets fall

I am Manannan

Mac Lir

Noble warrior of lycanthropy

I am Fachta

High King

To shake thy cloak shall bring outbreak

I am a tide: that drags to engulfment

I am a current: a compass towards Visnech

I am a tempest: the onslaught of outburst

I am a zephyr: theirs is second pain

I am Manannan

Mac Lir

Avatar from sail to sea

Thy horse

Aonbharr

Grand Steed

Chariots forever lead

I am an ocean womb: of all abysms

I am a blaze: for every burning bathym

I am a lure: of the plumbless benthos

I am a breaker: bottomlessness doom

I am Manannan

Mac Lir

Shape-changer;

lar of Deep

Thy Sword

Fragarch

The Answerer…

Remember me thou art all wind

And back with gusts thou shalt return.

I’m the hawk: above this cliff, behind the waves

I’m the thorn: exude this rose, yet fleece the sky

…fleece the sky

I’m the hill: where poets walk and Tara lies

I’m the throne: from a tantalizing glimpse

…from a tantalizing glimpse.

I’m the hawk: above this cliff, behind the waves

I’m the thorn: exude this rose, yet fleece the sky

…fleece the sky

I’m the hill: where poets walk and Tara lies

I’m the throne: from a tantalizing glimpse

…from a tantalizing glimpse.

Hear the thunder roll

I am Manannan

And fear the sky shall fall!

Переклад пісні

Я хвиля: на захопленому Сітраулі

Я   повінь: через гірську рівнину

Я вітер семи воріт

Я сльоза: сонце пускає впасти

Я Мананан

Мак Лір

Благородний воїн лікантропії

Я   Фахта

Високий король

Струсити твій плащ принесе спалах

Я приплив: який тягне до поглинання

Я – течія: компас до Віснеча

Я — буря: натиск вибуху

Я зефір: їх другий біль

Я Мананан

Мак Лір

Аватар від вітрила до моря

Твій кінь

Аонбхарр

Великий конь

Колісниці вічно ведуть

Я океанське лоно: усіх безоднів

Я — полум’я: для кожного палаючого батиму

Я приманка: безводного бентосу

Я зламувач: загибель бездонності

Я Мананан

Мак Лір

Змінник форми;

лар Deep

Твій Меч

Фрагарх

Відповідач…

Пам'ятай мене, ти весь вітер

А назад з поривами повернешся.

Я яструб: над цією скелем, за хвилями

Я — шип: випромінюй цю троянду, але зберігши небо

... руно небо

Я пагорб: де ходять поети і лежить Тара

Я трон: від захоплюючого погляду

…з захоплюючого погляду.

Я яструб: над цією скелем, за хвилями

Я — шип: випромінюй цю троянду, але зберігши небо

... руно небо

Я пагорб: де ходять поети і лежить Тара

Я трон: від захоплюючого погляду

…з захоплюючого погляду.

Почуй грім

Я Мананан

І бійся, що небо впаде!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди