Нижче наведено текст пісні Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) , виконавця - Absu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Absu
Between the sunset’s bloodstained veil,
Thy horned prospect reflects on me.
The he-goat above — The she-goat below
Cried through beads of mirrored tears
It fills the air !
— It fills the air !
An atmosphere that hath no key.
I’m disguised by the kindle of nite and I can fill your liquid, glass heart
Grasp your cold-shaded breath and whisper the sign of the hidded stone
I’m in the circle and I am the shell that granted you the horns of All-Begetter
A fixed, startless vision and a sullen fabrication cursed the Sun
of which our lustful ways are performed.
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Akhera-goiti
Akhera-beiti
Fantasies I realized
Dance of thorns, I thrive
For below the great abyss is a virtue contained in itself.
«We shall eagerly expect one black opalith for tomorrow.»
Між закривавленою пеленою заходу сонця,
Твоя рогата перспектива відбивається на мені.
Коза вгорі — Коза внизу
Плакала крізь намистинки дзеркальних сліз
Це наповнює повітря!
— Це наповнює повітря!
Атмосфера, яка не має ключа.
Я замаскований запалом найти, і я можу наповнити твоє рідке скляне серце
Захопіть свій холодний затінений подих і прошепотіть знак захованого каменю
Я в колі, і я панцир, що дарує тобі роги Всепородженого
Зафіксоване, невимушене бачення й похмура вигадка проклинали Сонце
з яких здійснюються наші хтивості.
Половина мене — це вся вона
не має душу;
не має sol
Половина мене — це вся вона
не має душу;
не має sol
Половина мене — це вся вона
не має душу;
не має sol
Ахера-гойті
Ахера-бейті
Фантазії, які я реалізував
Танець тернів, я процвітаю
Бо внизу велика прірва — це чеснота, що міститься в самій собі.
«Ми з нетерпінням чекаємо одного чорного опаліту на завтра».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди