Нижче наведено текст пісні Теплоход "Комсомол" , виконавця - Леонид Утёсов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Леонид Утёсов
Теплоход страны моей любимой
Вёз руду к бельгийским берегам.
Мирно шёл он Средиземным морем
По широким медленным волнам.
А на нём — товарищ мой
У руля стоял.
Знак почёта у него
На груди сиял.
Дышит зноем синяя пустыня,
Тишина, куда ни погляди.
Только вдруг под вымпелом фашистским
Появился крейсер позади.
Прочитал товарищ мой
Имя корабля —
Ещё крепче сжал рукой
Рукоять руля.
Загремели залпы роковые,
Зашумела яростью вода.
Теплоход, простреленный пиратом,
Погрузился в море навсегда.
«С ним ли ты, товарищ мой?
Весточку подай.
О тебе скорбит душой
Весь Советский край.»
На земле, в морях и океанах
Будет день, мы верою полны.
Мы пройдём победным ураганом
И рассеем призраки войны!
За тебя, товарищ мой,
За советский флаг,
Враг ответит головой
В будущих боях!
Теплохід країни моєї коханої
Віз руду до Бельгійських берегів.
Мирно йшов він Середземним морем
По широких повільних хвилях.
А на ньому — товаришу мій
У руля стояв.
Знак пошани у нього
На грудях сяяв.
Дихає спекою синя пустеля,
Тиша, куди не подивися.
Тільки раптом під фашистським вимпелом
З'явився крейсер позаду.
Прочитав мій товариш
Ім'я корабля —
Ще міцніше стиснув рукою
Рукоятка керма.
Загриміли залпи фатальні,
Зашуміла лють вода.
Теплохід, прострілений піратом,
Занурився в море назавжди.
«З ним чи ти, товаришу мій?
Весточку подай.
Про тебе скорботить душею
Весь Радянський край.
На землі, в морях і океанах
Буде день, ми вірою повні.
Ми пройдемо переможним ураганом
І розсіємо примари війни!
За тебе, товаришу мій,
За радянський прапор,
Ворог відповість головою
У майбутніх боях!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди