Поклонимся великим тем годам - Иосиф Кобзон, Александр Петухов, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Поклонимся великим тем годам - Иосиф Кобзон, Александр Петухов, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
2015
Язык
`Українська`
Длительность
321440

Нижче наведено текст пісні Поклонимся великим тем годам , виконавця - Иосиф Кобзон, Александр Петухов, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения з перекладом

Текст пісні Поклонимся великим тем годам "

Оригінальний текст із перекладом

Поклонимся великим тем годам

Иосиф Кобзон, Александр Петухов, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Не забывай те грозные года,

Когда кипела волжская вода;

Земля тонула в ярости огня,

И не было ни ночи и ни дня.

Сражались мы у Волжских берегов,

На Волгу шли дивизии врагов;

Но выстоял Великий наш Солдат,

Но выстоял бессмертный Сталинград!

Поклонимся Великим тем годам,

Тем славным командирам и бойцам;

И маршалам страны и рядовым —

Поклонимся и мёртвым и живым

Всем тем, которых забывать нельзя!

Поклонимся, поклонимся друзья!

Всем миром, всем народом, всей Землёй —

Поклонимся за тот великий бой!

За годом год… Из боя — снова в бой…

Взлетали вновь салюты над Москвой.

И, завершив Победою войну, —

Планете всей вернули мы весну!

Окончен тот, — Великий, смертный бой!

Синеет мирно небо над тобой;

Над вечной нашей матушкой-рекой;

Над славною солдатской головой!

Поклонимся Великим тем годам,

Тем славным командирам и бойцам;

И маршалам страны, и рядовым,

Поклонимся и мёртвым и живым!

Всем тем, которых забывать нельзя!

Поклонимся, поклонимся друзья!

Поклонимся Великим тем годам,

Тем славным командирам и бойцам;

И маршалам страны, и рядовым,

Поклонимся и мёртвым и живым!

Всем тем, которых забывать нельзя!

Поклонимся, поклонимся друзья!

Всем миром, всем народом, всей землёй

Поклонимся за тот Великий бой!

Всем миром, всем народом, всей землёй

Поклонимся за тот Великий бой!

Перевод песни

Не забувай ті грізні роки,

Коли кипіла волзька вода;

Земля тонула в люті вогню,

І не було ні ночі і ні дня.

Билися ми у Волзьких берегів,

На Волгу йшли дивізії ворогів;

Але вистояв Великий наш Солдат,

Але вистояв безсмертний Сталінград!

Вклонимося Великим тим рокам,

Тим славетним командирам та бійцям;

-

І маршалам країни і рядовим —

Вклонимося і мертвим і живим

Всім тим, яких не можна забувати!

Вклонимося, вклонимося друзі!

Всім світом, усім народом, усією Землею —

Вклонимося за той великий бій!

За роком рік... З бою— знову в бій...

Злітали знову салюти над Москвою.

І, завершивши Перемогою війну, —

Планеті всієї повернули ми весну!

Закінчено той, Великий, смертний бій!

Сине мирне небо над тобою;

Над вічною нашою матінкою-рікою;

Над славною солдатською головою!

Вклонимося Великим тим рокам,

Тим славетним командирам та бійцям;

-

І маршалам країни, і рядовим,

Вклонимося і мертвим і живим!

Всім тим, яких не можна забувати!

Вклонимося, вклонимося друзі!

Вклонимося Великим тим рокам,

Тим славетним командирам та бійцям;

-

І маршалам країни, і рядовим,

Вклонимося і мертвим і живим!

Всім тим, яких не можна забувати!

Вклонимося, вклонимося друзі!

Всім світом, усім народом, усією землею

Поклонимося за той Великий бій!

Всім світом, усім народом, усією землею

Поклонимося за той Великий бій!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди