Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Очаровательные глазки
Год
2003
Язык
`Українська`
Длительность
125750

Нижче наведено текст пісні Живёт моя отрада , виконавця - Надежда Кадышева, Золотое кольцо з перекладом

Текст пісні Живёт моя отрада "

Оригінальний текст із перекладом

Живёт моя отрада

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Живет моя отрада

В высоком терему,

А в терем тот высокий

Нет хода никому.

Я знаю: у красотки

Есть сторож у крыльца,

Но он не загородит

Дороги молодца.

Войду я к милой в терем

И брошусь в ноги к ней!

Была бы только ночка

Сегодня потемней.

Была бы только ночка,

Да ночка потемней,

Была бы только тройка,

Да тройка порезвей!

Перевод песни

Живе моя втіха

У високому терему,

А в терем той високий

Нема ходу нікому.

Я знаю: у красуні

Є сторож біля ганку,

Але він не загородить

Дороги молодця.

Увійду я до милої в терем

І кинуся в ноги до ній!

Була б тільки нічка

Сьогодні темніше.

Була б тільки нічка,

Так ночка потемніша,

Була тільки трійка,

Так трійка жвавіше!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди