Нижче наведено текст пісні Villégiature , виконавця - Françoise Hardy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Françoise Hardy
Un mois de mer, un mois d’azur
Je suis en villégiature, un mois sans toi et puis tout oublier
Un mois de mer, un mois de pur
Je suis en villégiature entre passé, passion, passion, futur
Je vois venir un long voyage
Où l’on met l’amour en cage quand on l’entend trop fort, trop fort crier
Un mois d'été, un mois d’azur
Je suis en villégiature entre l’amour, la peur et le passé
À quoi ressemblent les nouveaux murs
Sans lierre, sans laurier, sans futur, où l’on enferme les blessures
C’est un espace gris et blanc où personne au monde ne comprend
Que je suis en villégiature
Dans quelle chambre de passage, vais-je lire les plus belles pages
De ce poète suicidé?
Un mois d'été, un mois d’azur
Je suis en villégiature entre l’amour, la peur et le passé
Un mois de mer, un mois qu’assure
Je suis en villégiature, un mois sans toi et puis tout oublier.
Місяць моря, місяць лазурі
Я у відпустці, місяць без тебе, а потім все забуду
Місяць моря, місяць чистого
Я відпочиваю між минулим, пристрастю, пристрастю, майбутнім
Я бачу, що нас чекає довга подорож
Де ми поміщаємо любов у клітку, коли чуємо її занадто голосно, занадто голосно кричить
Місяць літа, місяць лазурі
Я відпочиваю між коханням, страхом і минулим
Як виглядають нові стіни
Без плюща, без лавра, без майбутнього, де замкнені рани
Це сіро-білий простір, де ніхто в світі не розуміє
Що я відпочиваю
В якій прохідній кімнаті я читатиму найкрасивіші сторінки
Від цього поета-смертника?
Місяць літа, місяць лазурі
Я відпочиваю між коханням, страхом і минулим
Місяць на морі, місяць, що гарантує
Я у відпустці, місяць без тебе, а потім все забуду.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди