Песня ангела - Кирилл Комаров
С переводом

Песня ангела - Кирилл Комаров

Альбом
Ангелология
Год
2003
Язык
`Українська`
Длительность
246020

Нижче наведено текст пісні Песня ангела , виконавця - Кирилл Комаров з перекладом

Текст пісні Песня ангела "

Оригінальний текст із перекладом

Песня ангела

Кирилл Комаров

Оригинальный текст

Ты на дороге и пока налегке

Одной ногой на пороге — другой вдалеке

И кто-то гонит тебя туда, в чужие края,

Ты не поверишь, но это я.

Ты на дороге и жить невтерпёж,

Все время глядя под ноги, далеко не уйдешь.

Так кто подскажет тебе где брод, где полынья…

Ты не поверишь, но это я.

С тобою ангел твоих снов — ты видел меня во сне.

Когда ты молишься без слов, твой голос звучит во мне,

Когда ты чувствуешь любовь, и небо благодаря,

Ты называешь это Бог — нет, это всего лишь я…

Ты на дороге.

Эй, не ударь лицом в грязь!

Встречая беды тревоги, встречай их смеясь.

И кто-то даст тебе право петь слез не тая,

Ты не поверишь, но это я.

С тобою ангел твоих снов — ты видел меня во сне.

Когда ты молишься без слов, твой голос звучит во мне,

Когда ты чувствуешь любовь, и небо благодаря,

Ты называешь это Бог — нет, это всего лишь я…

Ты на дороге.

А где же еще?

Горит роса на осоке, и солнце печет.

И чей-то голос зовет тебя за горы, моря…

Ты не узнаешь, но это я!

С тобою ангел твоих снов — ты видел меня во сне.

Когда ты молишься без слов, твой голос звучит во мне,

Когда ты чувствуешь любовь, и небо благодаря,

Ты называешь это Бог — нет, это всего лишь я…

С тобою ангел твоих снов — ты видел меня во сне…

Перевод песни

Ти на дорозі і поки без нічого

Однією ногою на порозі — іншою вдалині

І хтось жене тебе туди, в чужі краї,

Ти не повіриш, але це я.

Ти на дорозі і жити невтерп,

Весь час дивлячись під ноги, далеко не підеш.

То хто підкаже тобі де брід, де полини...

Ти не повіриш, але це я.

З тобою ангел твоїх снів — ти бачив мене уві сні.

Коли ти молишся без слів, твій голос звучить у мені,

Коли ти відчуваєш любов, і небо завдяки,

Ти називаєш це Бог — ні, це лише я…

Ти на дорозі.

Гей, не удар обличчям у бруд!

Зустрічаючи біди тривоги, зустрічай їх сміючись.

І хто дасть тобі право співати сліз не та,

Ти не повіриш, але це я.

З тобою ангел твоїх снів — ти бачив мене уві сні.

Коли ти молишся без слів, твій голос звучить у мені,

Коли ти відчуваєш любов, і небо завдяки,

Ти називаєш це Бог — ні, це лише я…

Ти на дорозі.

А де ще?

Горить роса на осоці, і сонце пече.

І чийсь голос кличе тебе за гори, моря...

Ти не знаєш, але це я!

З тобою ангел твоїх снів — ти бачив мене уві сні.

Коли ти молишся без слів, твій голос звучить у мені,

Коли ти відчуваєш любов, і небо завдяки,

Ти називаєш це Бог — ні, це лише я…

З тобою ангел твоїх снів — ти бачив мене у сні...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди