Нижче наведено текст пісні Не грусти! , виконавця - Элизиум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Элизиум
Мне больно видеть как жару — сменяет холод
Мне страшно видеть до костей — продрогший город
И не видеть ничего вокруг,
Только жёлтых листьев — узоры под ногами
Мне так печально от того, что дождь по крыше
Мне так печально, что меня — за ним не слышно
И не слышно ничего вокруг,
Только шум дождя, и сердца, сердца стук
Но не грусти — ночь не может длиться бесконечно
Слёзы утри, — и зима не будет злиться вечно
Не грусти — ночь не может длиться бесконечно
Слёзы утри, — и зима не будет злиться вечно
Мне страшно думать, что весны — мне не дождаться
Мне так обидно то, что ей еще с зимою драться
И не будет ничего вокруг,
Только белых хлопьев — узор над головой
Ты тоже где-то в тишине — уходишь в грёзы,
Над чашкой чая у окна — глотаешь слёзы
И не слышишь ничего вокруг,
Только ветра стон, и сердца, сердца стук
Мені боляче бачити як спеку — змінює холод
Мені страшно бачити до кісток — продрогле місто
І не бачити нічого навколо,
Тільки жовтого листя— візерунки під ногами
Мені так сумно від того, що дощ по даху
Мені так сумно, що мене— за ним нечутно
І не чути нічого навколо,
Тільки шум дощу, і серця, серця стукіт
Але не суми — ніч не може тривати нескінченно
Сльози вранці, і зима не буде злитися вічно
Не суми — ніч не може тривати нескінченно
Сльози вранці, і зима не буде злитися вічно
Мені страшно думати, що весни - мені не дочекатися
Мені так прикро те, що їй ще з зимою битися
І не буде нічого навколо,
Тільки білих пластівців — візерунок над головою
Ти теж десь у тиші— йдеш у мрії,
Над чашкою чаю біля вікна ковтаєш сльози
І не чуєш нічого навколо,
Тільки вітру стогін, і серця, серця стукіт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди