Под твоим окном - Миша Смирнов
С переводом

Под твоим окном - Миша Смирнов

  • Альбом: Разбитая гитара

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:42

Нижче наведено текст пісні Под твоим окном , виконавця - Миша Смирнов з перекладом

Текст пісні Под твоим окном "

Оригінальний текст із перекладом

Под твоим окном

Миша Смирнов

Оригинальный текст

Не волнуйся, я могуещё подождать —

Ведь я потратил все, чтобы быть с тобой.

И мама сказала мне, не унывать.

Но как по другому, если ты не со мной?

Ты — моя причина просыпаться по утрам.

Всё это не имеет смысла, если нас не двое.

И я, готов стоять здесь всю ночь, ведь там —

На четвёртом этаже не даёт покоя.

Под твоим окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, ты не знаешь…

Под окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, не узнаешь…

Она удалила свой instagram.

Теперь, её не вижу даже там.

Никогда не пишет первой,

Вдребезги мои нервы.

Сто вопросов и ноль ответов.

Она не знает никаких запретов.

Но все мои слова лишь о ней всегда.

Да, да!

Чувство будто ты со мной играешь.

И может, даже вовсе, никогда не узнаешь

О том, как я беру гитару, и к твоему дому

Снова иду играть, по-любому!

Под твоим окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, ты не знаешь…

Под окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, не узнаешь…

Надеюсь, что порой, мы с тобой до дома

Будем вместе идти, говорить —

Будет всё по другому, но сегодня я снова —

Под твоим окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, ты не знаешь…

Под окном тебя жду.

Понимаю, что права ты, но мы оба виноваты.

Всю ночь не сплю, снова мне не отвечаешь —

И наверное, не узнаешь…

Перевод песни

Не хвилюйся, я може почекати—

Адже я витратив все, щоб бути з тобою.

І Мама сказала мені, не сумувати.

Але як по іншому, якщо ти не зі мною?

Ти— моя причина прокидатися вранці.

Все це не має сенсу, якщо нас не двоє.

І я готовий стояти тут усю ніч, адже там —

На четвертому поверсі не дає спокою.

Під твоїм вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, ти не знаєш…

Під вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, не дізнаєшся...

Вона видалила свій instagram.

Тепер, її не бачу навіть там.

Ніколи не пише першою,

Ущент мої нерви.

Сто запитань і нуль відповідей.

Вона не знає жодних заборон.

Але всі мої слова лише про неї завжди.

Так Так!

Почуття ніби ти зі мною граєш.

І може, навіть зовсім, ніколи не дізнаєшся

Про те, як я беру гітару, і до твоєї хати

Знову йду грати, по-любому!

Під твоїм вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, ти не знаєш…

Під вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, не дізнаєшся...

Сподіваюся, що часом ми з тобою додому

Будемо разом іти, говорити—

Буде все по іншому, але сьогодні я знову

Під твоїм вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, ти не знаєш…

Під вікном на тебе чекаю.

Розумію, що маєш рацію ти, але ми обидва винні.

Усю ніч не сплю, знову мені не відповідаєш —

І напевно, не дізнаєшся...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди