Нижче наведено текст пісні Вечеринка , виконавця - Алёна Апина з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алёна Апина
У него были всякие — разные,
Поманил бы любую рукой,
А девчонки у нас безотказные,
Вот и я оказалась такой.
Он сказал: все давно кувыркаются,
А у нас все слова да слова!
Я стою, а язык заплетается,
И тумана полна голова.
Припев:
Вечеринка — вечериночка,
Непонятный разговор!
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
Чему быть, тому быть — я подумала,
Суждено всем цветочкам отцвесть,
И другого пока не придумано-
Это было и будет, и есть!
А любовь моя им не оценена,
А его не могу позабыть!
Ведь Инесса Арманд любила Ленина,
А за что его было любить?
Припев:
Вечеринка — вечериночка,
Непонятный разговор!
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
Вечеринка — вечериночка,
Непонятный разговор!
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
Проигрыш
Вечеринка — вечериночка,
Непонятный разговор!
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
А кого я половиночка —
Я не знаю до сих пор.
Я не знаю до сих пор.
Я не знаю до сих пор.
У нього були всякі — різні,
Поманив би будь-якою рукою,
А дівчата у нас безвідмовні,
От і я виявилася такою.
Він сказав: всі давно перекидаються,
А у нас всі слова та слова!
Я стою, а мова заплітається,
І туману повна голова.
Приспів:
Вечірка — вечірка,
Незрозуміла розмова!
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
Чому бути, тому бути я подумала,
Суджено всім квіточкам відцвісти,
І іншого поки що не придумано-
Це було і буде, і є!
А любов моя їм не оцінена,
А його не можу забути!
Адже Інеса Арманд любила Леніна,
А за що його було любити?
Приспів:
Вечірка — вечірка,
Незрозуміла розмова!
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
Вечірка — вечірка,
Незрозуміла розмова!
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
Програш
Вечірка — вечірка,
Незрозуміла розмова!
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
А кого я половиночка —
Я не знаю досі.
Я не знаю досі.
Я не знаю досі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди