Тук-тук - Алёна Апина
С переводом

Тук-тук - Алёна Апина

  • Год: 1997
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Тук-тук , виконавця - Алёна Апина з перекладом

Текст пісні Тук-тук "

Оригінальний текст із перекладом

Тук-тук

Алёна Апина

Оригинальный текст

А дождик падал, падал, падал с высоты

Узнать бы надо, надо, надо, где же ты Ведь снова ночью каждый тихий звук ловлю

Все потому, что жду тебя я и люблю.

Ведь снова ночью каждый тихий звук ловлю

Все потому, что я люблю.

Припев:

Тук-тук-тук, то не капель перезвон

Тук-тук-тук, то не Печкин-почтальон

Тук-тук-тук, то ли это сердца стук

Тук-тук-тук, то ли это ты, мой друг.

А дождик капал, капал, капал в тишине

Как-будто плакал, плакал, плакал обо мне

Ведь снова ночью жду, страдая от любви

Что постучишь сегодня в двери ты мои.

Ведь снова ночью жду, страдая от любви

Что в двери постучишь мои.

Припев.

Перевод песни

А дощ падав, падав, падав з висоти

Дізнатися би треба, треба, треба, де же ти Адже знову вночі кожен тихий звук ловлю

Все тому, що чекаю на тебе я і люблю.

Адже знову вночі кожен тихий звук ловлю

Все тому, що я люблю.

Приспів:

Тук-тук-тук, то не крапель передзвону

Тук-тук-тук, то не Печкін-листоноша

Тук-тук-тук, то або це серця стукіт

Тук-тук-тук, чи це ти, мій друже.

А дощ капав, капав, капав у тиші

Наче плакав, плакав, плакав про мене

Адже знову вночі чекаю, страждаючи від любові

Що постукаєш сьогодні у двері ти мої.

Адже знову вночі чекаю, страждаючи від любові

Що в дверях постукаєш мої.

Приспів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди