Валькирия - 43ai
С переводом

Валькирия - 43ai

  • Альбом: Аверс

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:11

Нижче наведено текст пісні Валькирия , виконавця - 43ai з перекладом

Текст пісні Валькирия "

Оригінальний текст із перекладом

Валькирия

43ai

Оригинальный текст

Прилети ко мне ночью Валькирия

Покажи мне небесный чертог

Соскучился в этом мире я

И жду твой волшебный челнок

Эти крыши антеннами-пиками

Разрисованный краской фасад

Кроваво-багряными бликами

Отражается в лужах закат

Кучи планов, и каждое дело

Как иголками, точками карт

Кружит на небе крылатая дева

Смотрит, кого бы забрать в Асгард

Разум — ужасная штука

За ним нужен бы глаз да глаз

Чуткое око бескрайнего духа,

Но не правило, не приказ

Из принципа — можно начать голодовку

Снести себе голову из револьвера —

Много ли в этом толку?

Не вижу хороших примеров!

Дева летит над огромной стеной

Воздушной заставы из древних легенд

И в облаках волочит за собой

Огромный мешок, как авоську, пакет

Блюда, столы, еда и вино —

Сады и веселие без конца

Всё это там и всего там полно,

Но я поднимаю лицо, открываю глаза, —

Валькирии нет, сползает туман

Под светом луны

Наш мир — это мир ума,

А значит и мир войны

Прилети ко мне ночью Валькирия

Покажи мне небесный чертог

Соскучился в этом мире я

И жду твой волшебный челнок

Эти крыши антеннами-пиками

Разрисованный краской фасад

Кроваво-багряными бликами

Отражается в лужах закат

Перевод песни

Прилети до мене вночі Валькірія

Покажи мені небесний чертог

Скучив у цьому світі я

І чекаю твій чарівний човник

Ці дахи антенами-піками

Розмальований фарбою фасад

Кроваво-багряними відблисками

Відображається в калюжах захід сонця

Купи планів, і кожна справа

Як голками, точками карт

Кружить на небі крилата діва

Дивиться, кого забрати в Асгард

Розум - жахлива штука

За ним потрібен би око та очі

Чуйне око безкрайнього духу,

Але не правило, не наказ

З принципу — можна розпочати голодування

Знести собі голову з револьвера —

Чи багато в цьому сенсі?

Не бачу хороших прикладів!

Діва летить над величезною стіною

Повітряної застави з стародавніх легенд

І в хмарах тягне за собою

Величезний мішок, як авоську, пакет

Страви, столи, їжа і вино

Сади і веселість без кінця

Все це там і всього там повно,

Але я піднімаю обличчя, відкриваю очі, —

Валькірії немає, сповзає туман

Під світлом місяця

Наш світ - це світ розуму,

А значить і світ війни

Прилети до мене вночі Валькірія

Покажи мені небесний чертог

Скучив у цьому світі я

І чекаю твій чарівний човник

Ці дахи антенами-піками

Розмальований фарбою фасад

Кроваво-багряними відблисками

Відображається в калюжах захід сонця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди