Нижче наведено текст пісні Музыка и звёзды , виконавця - 43ai з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
43ai
Без музыки всего этого б не было
Не завязалось бы фабулы
Глядя в ночное небо, мы
Волнуемся
Как поверхность палубы
В звёздах тоже есть музыка!
Разрезав космос на хорды
И расстегнув ворот блузы, так
Шепчут немые аккорды
Мне жаль, что я петь не умею
Голос извечно срываю на крик
Шелест колышет пустую аллею —
Свет загоняя в тупик
Странно
Пройдя триллион километров
От умерших ныне светил
Ударился луч в планету;
В кусты, в ободок перил
Я был лишь одним созданием
Увидевшим этот привет
Он свалился к нам с опозданием
В один миллиард лет
Мне важно
Чтоб вы понимали
Пытались увидеть
Встав на носки —
Подробно
Во всех деталях
Каждую
Каплю
Этой тоски
Без музыки
Меня бы и не было,
Но музыка есть без меня
За кем-нибудь другим
Последовав
Пылает пламя огня
Со спички на спичку
Ловко —
И каждый источник не чужд
Забыв по привычке
Сожжённые головки
Человеческих душ
Простите
Мне жаль, что я петь не умею
Мой сопрано — лошадь на льду,
Но скажите
Что вы где-то спрятали добрую фею —
Её непременно найду
Мне скучно бывает без ритмов
Мелодий, скрипичных ключей
Тишина — это острая бритва
Острее любых мечей
Я хочу
Чтобы вы не роняли слез
Если вести им счёт —
На небе не хватит для этого звёзд,
А в музыке — нот
Свет на перилах —
Тот самый, летевший
Мимо десятков планет —
Тьма растворила
Ждать новый — не меньше
Ещё миллиарда лет
Без музыки всего этого б не было
Не завязалось бы фабулы
Глядя в ночное небо, мы
Волнуемся
Как мачта и палубы
В звёздах тоже есть музыка!
Разрезав космос на хорды
И расстегнув ворот блузы, так
Шепчут немые аккорды
Без музики всього цього б не було
Не зав'язалося б фабули
Дивлячись у нічне небо, ми
Хвилюємося
Як поверхня палуби
У зірках теж є музика!
Розрізавши космос на хорди
І розстебнувши воріт блузи, так
Шепчуть німі акорди
Мені шкода, що я співати не вмію
Голос споконвічно зриваю на крик
Шелест колишає порожню алею —
Світло заганяючи в тупік
Дивно
Пройшовши трильйон кілометрів
Від померлих нині світил
Вдарився промінь у планету;
В кущі, в обідок перил
Я був лише одним створенням
Ті, хто побачив цей привіт
Він звалився до нам із запізненням
Один мільярд років
Мені важливо
Щоб ви розуміли
Намагалися побачити
Вставши на шкарпетки —
Детально
У всіх деталях
кожну
Краплю
Цієї туги
Без музики
Мене би і не було,
Але музика є без мене
За будь-ким іншим
Слідуючи
Палає полум'я вогню
З сірника на сірник
Спритно —
І кожен джерело не чуж
Забувши за звичкою
Спалені голівки
Людських душ
Вибачте
Мені шкода, що я співати не вмію
Мій сопрано — кінь на льоду,
Але скажіть
Що ви десь сховали добру фею —
Її неодмінно знайду
Мені нудно буває без ритмів
Мелодій, скрипкових ключів
Тиша — це гостра бритва
гостріше за будь-які мечі
Я хочу
Щоб ви не роняли сліз
Якщо вести їм рахунок —
На небі не вистачить для цього зірок,
А в музиці — нот
Світло на перилах —
Той самий, що летів
Повз десятки планет—
Темрява розчинила
Чекати новий - не менше
Ще мільярд років
Без музики всього цього б не було
Не зав'язалося б фабули
Дивлячись у нічне небо, ми
Хвилюємося
Як щогла і палуби
У зірках теж є музика!
Розрізавши космос на хорди
І розстебнувши воріт блузи, так
Шепчуть німі акорди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди