Нижче наведено текст пісні За окном , виконавця - Владимир Захаров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Захаров
В окно мне стучится дождь,
В окно мне стучится ветер.
Один я на целом свете
И все же чего-то ждешь.
Но что-то все время ждешь,
Надеешься как всегда,
Но осень еще не беда,
Я зняю — меня ты поймешь.
Припев:
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
На кухне остывший чай,
По радио — какая-то муть.
Уходишь — тебя не вернуть,
Погасла любви свеча.
Припев:
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
У вікно мені стукає дощ,
У вікно мені стукає вітер.
Один я на цілому світлі
І все ж чогось чекаєш.
Але щось весь час чекаєш,
Сподіваєшся як завжди,
Але восени ще не біда,
Я знімаю — мене ти зрозумієш.
Приспів:
А за вікном —
Тільки вітер і дощ.
А на душі —
Холод і маєта.
Дивишся у вікно,
Знов чогось чекаєш,
А за вікном —
Ніч і порожнеча.
На кухні остиглий чай,
По радіо — якась каламут.
Ідеш— тебе не повернути,
Згасла любові свічка.
Приспів:
А за вікном —
Тільки вітер і дощ.
А на душі —
Холод і маєта.
Дивишся у вікно,
Знов чогось чекаєш,
А за вікном —
Ніч і порожнеча.
А за вікном —
Тільки вітер і дощ.
А на душі —
Холод і маєта.
Дивишся у вікно,
Знов чогось чекаєш,
А за вікном —
Ніч і порожнеча.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди