Нижче наведено текст пісні Poupées russes , виконавця - Danakil, Natty Jean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Danakil, Natty Jean
Si j'étais né à la place d’un autre
Voir le jour sous une autre lumière
Pour vivre plusieurs vies à l’intérieur d’une seule
Si j'étais né à la place d’un autre
Voir le jour sous une autre lumière
Pour vivre plusieurs vies à l’intérieur d’une seule
Comme les poupées russes maintes fois ressuscitées
Serais-je le même enfant?
Serais-je devenu le même homme?
Est-on fidèle à soi-même quelque que soit la donne?
Et si l’environnement agit sur la personne
Que serais-je devenu pire ou meilleur en somme?
Si j’avais été grand aurais-je crier plus fort?
Dans la peau d’un soldat aurais-je donner la mort?
Si j’avais été peintre aurais-je peints ce décor?
Je serais magicien je nous mettrais d’accord
Si j'étais né à la place d’un autre
Voir le jour sous une autre lumière
Pour vivre plusieurs vies à l’intérieur d’une seule
Comme les poupées russes maintes fois ressuscitées
Ô mon vieux, mon vieil ami
Ô mon dieu, où m’as tu mis?
J’aurais pu naître à Dakar dans une vie antérieure
(Natty Jean) côtoyer le bonheur ou finir au placard
Tout est possible puisque tout se joue dans ma tête et qu’elle est libre de
penser
(Natty Jean) d'écrire et d’effacer
Et si je vais trop loin non ne m’en voulez pas
(Natty Jean) qui n’a jamais rêvé de vivre plusieurs fois
Juste une chanson non pas un acte de foi
Mais il est bon n’est-ce pas de délirer quelques fois
Si j'étais né à la place d’un autre
Voir le jour sous une autre lumière
Pour vivre plusieurs vies à l’intérieur d’une seule
Comme les poupées russes maintes fois ressuscitées
Якби я народився на чужому місці
Подивіться на день в іншому світлі
Прожити багато життів всередині одного
Якби я народився на чужому місці
Подивіться на день в іншому світлі
Прожити багато життів всередині одного
Як російські ляльки неодноразово воскресали
Чи був би я такою ж дитиною?
Чи став би я таким же чоловіком?
Чи вірний ти собі незважаючи ні на що?
Що робити, якщо оточення діє на людину
Що б я взагалі став гіршим чи кращим?
Якби я був високим, чи кричав би я голосніше?
На місці солдата я б убив?
Якби я був художником, чи намалював би я цей декор?
Я буду чарівником, я зберу нас разом
Якби я народився на чужому місці
Подивіться на день в іншому світлі
Прожити багато життів всередині одного
Як російські ляльки неодноразово воскресали
О мій старий, мій старий друже
Боже мій, куди ти мене поклав?
Я міг народитися в Дакарі в минулому житті
(Натті Джин) потрібен плечі від щастя або опиниться в шафі
Все можливо, тому що все відбувається в моїй голові, і вона вільна
думати
(Натті Джин), щоб написати та стерти
І якщо я зайду занадто далеко, ні, не звинувачуйте мене
(Натті Джин), яка ніколи не мріяла жити кілька разів
Просто пісня, а не стрибок віри
Але це добре, хіба іноді марити
Якби я народився на чужому місці
Подивіться на день в іншому світлі
Прожити багато життів всередині одного
Як російські ляльки неодноразово воскресали
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди