Нижче наведено текст пісні Сладкая , виконавця - Svyat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Svyat
Самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
Мы завалим этот экзамен, там, где: ревности нет, верности нет,
И перед глазами следы ногтей на спине.
Мы свели бойню на нет, пока заправим обойму,
А переломный момент — это, как правило, больно.
Уже нет пути назад, а меня накрывал азарт,
И мне хотелось спать, но я на это закрывал глаза.
Я вышибу дурь патрона, но выживу;
путь до дома,
Если хочешь, заходи ко мне и будь как донор.
Сладкий сон не пройдет, уже, как диабет,
И я рад ложке мёда прям как Диоген.
Моя правда разъедает тебя, как реагент.
Моё сердце разрывает, дай мне кардиоген.
Припев:
И как бы не было горько, ты — самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
И как бы не было горько, ты — самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
Возвращаюсь домой и нету билета назад;
Я возвращаюсь домой, чтоб посмотреть ей в глаза.
Но дом, как будто не жилой.
Мне идти прямо тяжело,
Но я вхожу во двор, и он окутан пьяной тишиной.
Припев:
И как бы не было горько, ты — самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
И как бы не было горько, ты — самая сладкая!
Оу!
Самая, самая.
Оу!
Самая сладкая!
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Ми завалимо цей іспит, там, де: ревнощів немає, вірності немає,
І перед очима сліди нігтів на спині.
Ми звели бійню на ні, поки заправимо обойму,
А переломний момент — це, як правило, боляче.
Вже немає шляху назад, а мене накривав азарт,
І мені хотілося спати, але я на це заплющував очі.
Я вишибу дур патрона, але виживу;
шлях додому,
Якщо хочеш, заходь до мене і будь як донор.
Солодкий сон не пройде, вже, як діабет,
І я рад ложці меду прямий як Діоген.
Моя правда роз'їдає тебе як реагент.
Моє серце розриває, дай мені кардіоген.
Приспів:
І як би не було гірко, ти — найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
І як би не було гірко, ти — найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Повертаюся додому і немає квитка назад;
Я повертаюся додому, щоб подивитися їй у очі.
Але будинок, ніби не житловий.
Мені йти прямо важко,
Але я входжу в двір, і він окутаний п'яною тишею.
Приспів:
І як би не було гірко, ти — найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
І як би не було гірко, ти — найсолодша!
Оу!
Най, най.
Оу!
Найсолодша!
Оу!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди