Кто Тебя Обидел? - Зомб
С переводом

Кто Тебя Обидел? - Зомб

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Кто Тебя Обидел? , виконавця - Зомб з перекладом

Текст пісні Кто Тебя Обидел? "

Оригінальний текст із перекладом

Кто Тебя Обидел?

Зомб

Оригинальный текст

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Мы не торопимся, пусть подождёт водитель

Просто скажи мне, кто тебя обидел?

(Ну кто тебя обидел?)

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Там ждут подруги?

Но лучше не говорить им!

Просто скажи мне, кто тебя обидел

(Ну кто тебя обидел?)

Кто тебя обидел?

Ты скажешь, лучше не знать

А ты не плачь, перестань

Пусть сердце, будто хрусталь

На тысячи осколков так громко

Пусть всё внутри горит синим пламенем

И вряд ли вы бы с ним что-то исправили

Неправильно, ты хочешь измены ему простить

Ведь это проще, чем его отпустить

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Мы не торопимся, пусть подождёт водитель

Просто скажи мне, кто тебя обидел

(Ну кто тебя обидел?)

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Там ждут подруги?

Но лучше не говорить им!

Просто скажи мне, кто тебя обидел

(Ну кто тебя обидел?)

Он тебя обидел, ты всему наперекор

Он с другой, а ты летишь к нему на разговор

Это всё, потолок, и к чему диалог?

Все сказать, потом в блок, вся в слезах, как он мог

Он не ждёт, ты к нему, он же врёт на ходу

Тысячу раз говорила, больше эту грань не перейду

Но ничего не спасти, всё забудь и прости

А такси отпусти

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Мы не торопимся, пусть подождёт водитель

Просто скажи мне, кто тебя обидел?

(Ну кто тебя обидел?)

Кто тебя обидел?

Твои глаза мокрые, будто Питер

Там ждут подруги?

Но лучше не говорить им!

Просто скажи мне, кто тебя обидел

(Ну кто тебя обидел?)

Кто тебя обидел?

Кто тебя обидел?

Кто тебя обидел?

Кто тебя обидел?

Перевод песни

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Ми не поспішаємо, нехай почекає водій

Просто скажи мені, хто тебе образив?

(Ну хто тебе образив?)

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Там чекають на подруги?

Але краще не казати їм!

Просто скажи мені, хто тебе образив

(Ну хто тебе образив?)

Хто тебе образив?

Ти скажеш, краще не знати

А ти не плач, перестань

Нехай серце, ніби кришталь

На тисячі уламків так голосно

Нехай все всередині горить синім полум'ям

І навряд чи ви б із ним щось виправили

Неправильно, ти хочеш зради йому пробачити

Адже це простіше, ніж його відпустити

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Ми не поспішаємо, нехай почекає водій

Просто скажи мені, хто тебе образив

(Ну хто тебе образив?)

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Там чекають на подруги?

Але краще не казати їм!

Просто скажи мені, хто тебе образив

(Ну хто тебе образив?)

Він тебе образив, ти всьому наперекір

Він з іншого, а ти летиш до нього на розмову

Це все, стеля, та до чого діалог?

Все сказати, потім у блок, вся у сльозах, як він міг

Він не чекає, ти до нього, він же бреше на ходу

Тисячу разів говорила, більше цю грань не перейду

Але нічого не врятувати, все забудь і вибач

А таксі відпусти

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Ми не поспішаємо, нехай почекає водій

Просто скажи мені, хто тебе образив?

(Ну хто тебе образив?)

Хто тебе образив?

Твої очі мокрі, наче Пітер

Там чекають на подруги?

Але краще не казати їм!

Просто скажи мені, хто тебе образив

(Ну хто тебе образив?)

Хто тебе образив?

Хто тебе образив?

Хто тебе образив?

Хто тебе образив?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди