Нижче наведено текст пісні До свидания , виконавця - Zero People з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zero People
До свидания, но не прощаюсь.
Тихо умирают фонари.
Так легко на сердце в этом мае
На границе зари.
И вода по крышам, по карнизам ниже,
Медленно стечет в мои ладони.
Светлые печали, всё, о чем молчал я,
Хлынут в сердце и оно утонет.
И нам уже не плакать на перронах
До поцелуя зная: все пройдет.
И не глядеть сквозь слезы вслед вагонам —
Они увозят тех, кто в нас живет.
И вода по крышам, по карнизам ниже,
Медленно стечет в мои ладони.
Светлые печали, всё, о чем молчал я,
Хлынут в сердце и оно утонет.
До побачення, але не прощаюся.
Тихо вмирають ліхтарі.
Так легко на серці цього травні
На межі зорі.
І вода по дахах, по карнизах нижче,
Повільно стіче в мої долоні.
Світлі печалі, все, про що мовчав я,
Хлинуть у серці і воно потоне.
І нам уже не плакати на перонах
До поцілунку знаючи: все пройде.
І не дивитись крізь сльози слідом за вагонами —
Вони відвозять тих, хто в нас живе.
І вода по дахах, по карнизах нижче,
Повільно стіче в мої долоні.
Світлі печалі, все, про що мовчав я,
Хлинуть у серці і воно потоне.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди