Не бойся - Юлия Савичева
С переводом

Не бойся - Юлия Савичева

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Не бойся , виконавця - Юлия Савичева з перекладом

Текст пісні Не бойся "

Оригінальний текст із перекладом

Не бойся

Юлия Савичева

Оригинальный текст

На самой большой горе хочу я с тобой стоять.

И где-то там, в тишине, однажды с тобой пропасть.

Пусть нас не найдёт никто — мы птицы, мы в облаках;

Ты в куртке, а я в пальто — мечтаем в чужих дворах;

Мечтаем в чужих дворах!

Припев:

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Не бойся, мы прорвёмся!

Я вместе с тобой хочу до первой звезды достать.

Я вместе с тобой могу в Бермудах потом пропасть.

Сейчас мы с тобой живём, просто вдыхаем свет,

И может быть нас вдвоём сегодня счастливей нет;

Сегодня счастливей нет!

Припев:

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Не бойся, мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Бежим с тобой по лужам, бывало и похуже.

Мы оба не сдаёмся, не бойся — мы прорвёмся!

Перевод песни

На найбільшій горі хочу я з тобою стояти.

І десь там, у тиші, одного разу з тобою пропасти.

Нехай нас не знайде ніхто — ми птиці, ми в хмарах;

Ти в куртці, а я в пальто - мріємо в чужих дворах;

Мріємо у чужих дворах!

Приспів:

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Не бійся, ми прорвемося!

Я разом з тобою хочу до першої зірки дістати.

Я разом з тобою можу в Бермудах потім пропасти.

Зараз ми з тобою живемо, просто вдихаємо світло,

І може бути нас удвох сьогодні щасливішим немає;

Сьогодні щасливішого немає!

Приспів:

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Не бійся, ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

Біжимо з тобою по калюжах, бувало і гірше.

Ми обидва не здаємося, не бійся — ми прорвемося!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди