Бежать, лететь - Юлия Савичева
С переводом

Бежать, лететь - Юлия Савичева

  • Альбом: Высоко

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Бежать, лететь , виконавця - Юлия Савичева з перекладом

Текст пісні Бежать, лететь "

Оригінальний текст із перекладом

Бежать, лететь

Юлия Савичева

Оригинальный текст

Не прячь мысли-провода, по ним мчится кто — куда смело.

Вокруг чувства-кислород, вдохнул, сделал лишний ход влево.

Ищем ответы, ходим по свету, словно в тумане.

Жить между строчек, словно в программе опять не мне.

Припев:

Бежать, лететь через небо, через море

Бежать, лететь.

Бежать, лететь, где мы вместе, где нас двое,

Бежать, лететь.

Отдам всё на твой билет и быть может, где-то есть место.

Но здесь знаки «Хода нет, и мы знаем, что ответ честный.

Строим, ломаем, не успеваем в нужные двери.

Жить в телеграмме, кардиограмме опять не мне.

Припев:

Бежать, лететь через небо, через море

Бежать, лететь.

Бежать, лететь, где мы вместе, где нас двое,

Бежать, лететь.

Бежать…

Проигрыш.

Бежать…

Перевод песни

Не ховай думки-проводи, по них мчить хто куди сміливо.

Навколо почуття-кисень, вдихнув, зробив зайвий хід ліворуч.

Шукаємо відповіді, ходимо по світлу, немов у тумані.

Жити між рядками, немов у програмі знову не мені.

Приспів:

Бігти, летіти через небо, через море

Бігти, летіти.

Бігти, летіти, де ми разом, де нас двоє,

Бігти, летіти.

Віддам все на твій квиток і може бути, десь є місце.

Але тут знаки «Ходу немає, і ми знаємо, що відповідь чесна.

Будуємо, ламаємо, не встигаємо в потрібні двері.

Жити в телеграмі, кардіограмі знову не мені.

Приспів:

Бігти, летіти через небо, через море

Бігти, летіти.

Бігти, летіти, де ми разом, де нас двоє,

Бігти, летіти.

Бігти ...

Програш.

Бігти ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди