Сияемый - Ю-Питер
С переводом

Сияемый - Ю-Питер

  • Альбом: Гудгора

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Сияемый , виконавця - Ю-Питер з перекладом

Текст пісні Сияемый "

Оригінальний текст із перекладом

Сияемый

Ю-Питер

Оригинальный текст

Сверкаем, как звезды;

блистаем, как сны —

Под обликом Солнца, под ликом Луны.

Когда мы взлетаем — мы парим над Землей;

Мы — странные птицы.

Мы — новый покой.

Зияем, как бездны;

зияем, как тьмы —

Как черные дыры, как смутные дни.

Сияешь над бездной, сияешь во мгле;

Сияешь над небом, сияешь во мне.

Когда ты взлетаешь — ты паришь над Землей;

Ты — новый предвестник;

ты — новый изгой.

Космический ветер несет поцелуи,

Приветы Планетам — ответы Орбит.

Я зверю не верю, он путает цвет;

Он пачкает сажей весь Белый Свет.

Низкое Солнце.

В нашей крови —

Много железа, мало любви.

Негодный угодник, стою на Земле!

Пустой, одинокий, — взываю к Тебе!

Перевод песни

Виблискуємо, як зірки;

блищаємо, як сни —

Під виглядом Сонця, під обличчям Місяця.

Коли ми злітаємо — ми паримо над Землею;

Ми—дивні птахи.

Ми—новий спокій.

Зяємо, як безодні;

зяєм, як пітьми —

Як чорні дірки, як невиразні дні.

Сяєш над безоднею, сяєш у темряві;

Сяєш над небом, сяєш у мені.

Коли ти злітаєш — ти париш над Землею;

Ти - новий провісник;

ти - новий ізгой.

Космічний вітер несе поцілунки,

Привіти Планетам - відповіді Орбіт.

Я звірю не вірю, він плутає колір;

Він бруднив сажею весь Біле Світло.

Низьке Сонце.

У нашій крові

Багато заліза, мало кохання.

Негідний угодник, стою на Землі!

Порожній, самотній,— закликаю до Тобі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди