Одинокая птица - Ю-Питер
С переводом

Одинокая птица - Ю-Питер

  • Альбом: НауРок

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Одинокая птица , виконавця - Ю-Питер з перекладом

Текст пісні Одинокая птица "

Оригінальний текст із перекладом

Одинокая птица

Ю-Питер

Оригинальный текст

Одинокая птица ты летишь высоко

В антрацитовом небе безлунных ночей,

Повергая в смятенье бродяг и собак

Красотой и размахом крылатых плечей

У тебя нет птенцов, у тебя нет гнезда.

Тебя манит незримая миру звезда.

А в глазах у тебя неземная печаль.

Ты сильная птица, но мне тебя жаль.

Пр:

Одинокая птица ты летаешь высоко

И лишь безумец был способен так влюбиться

За тобою вслед подняться,

За тобою вслед подняться

Чтобы вместе с тобой

Разбиться

С тобою вместе

С тобою вместе

С тобою вместе

С тобою вместе

Черный ангел печали, давай отдохнем,

Посидим на ветвях, помолчим в тишине.

Что на небе такого, что стоит того,

Чтобы рухнуть на камни тебе или мне

Перевод песни

Самотній птах ти летиш високо

В антрацитовому небі безмісячних ночей,

Впадаючи в сум'яття бродяг і собак

Красою та розмахом крилатих плечей

У тебе немає пташенят, у тебе немає гнізда.

Тебе вабить незрима світові зірка.

А в очах у тебе неземний смуток.

Ти сильний птах, але мені тебе шкода.

Пр:

Самотній птах ти літаєш високо

І лише безумець був здатний так закохатися

За тобою слідом піднятися,

За тобою слідом піднятися

Щоб разом із тобою

Розбитися

З тобою разом

З тобою разом

З тобою разом

З тобою разом

Чорний ангел печалі, давай відпочинемо,

Посидимо на гілках, помовчимо в тиші.

Що на небі такого, що варте того,

Щоб упасти на каміння тобі чи мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди