Нижче наведено текст пісні Израяврай , виконавця - Ю-Питер з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ю-Питер
Увы мой друго мой милый друг
И солнца свет и сердца стук всего лишь сон
Дорога в рай лежит во тьме
Из края в край в унылой пустоте
Но ей есть черта
И ей есть предел
Из рая в рай
Терпи мой друг мой верный друг
Житейских мук заклятый круг всего лишь дым
Из рая в рай летит стрелой
Небесный луч чудесных ясных дней
И им нет конца
И им нет преград
Из рая в рай
На жаль мій друг мій милий друг
І сонця світло і серця стукіт всього лише сон
Дорога в рай лежить у темряві
З|краю в|край в|похмурій порожнечі
Але є є риса
І є є межа
З раю в рай
Терпи мій друг мій вірний друг
Життєвих мук закляте коло лише дим
З раю в рай летить стрілою
Небесний промінь чудових ясних днів
І ним немає кінця
І нем немає перешкод
З раю в рай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди