Нижче наведено текст пісні OkOk , виконавця - YL з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
YL
Ok ma vie, je sais qu’c’est dur
Je sens qu'ça dure, j’recherche les thunes
Nous c’est la ue-r, pas la pure dans le nez
J’ai d’l’envergure, j’peux pas m’le permettre
Comment t’le dire?
J’veux pas me blesser
Je n’attends rien, donc je ne suis jamais déçu
J’regarde la lune, j’suis pas pressé de rentrer
Balade nocturne, parlons peu mais parlons vrai
Dis-moi qui, qui va m’balancer
Un ami à l’ancienne ou bien une nouvelle amitié?
Car aujourd’hui tout se vend, parle-moi de qualité
Ces chiens sont vaniteux, tu n’en as pas idée
Ok ok, j’suis dans les nuages
Les calculer?
J’peux pas, j’ai plus l'âge
Ok ma vie, bientôt j’vais t’emmener
Attends encore, il faudra d’la monnaie
Comment te dire?
J’vois pas nos blessures
Je n’attends rien, j’suis jamais déçu
Ok ma vie, bientôt j’vais t’emmener
Attends encore, il faudra d’la monnaie
Et le temps s’arrête, bibi sans arrêt
Attends un peu, il va y avoir du taff il paraît
Les saisons passent, c’est toujours pareil
Donc passe après, tu prends la relève, tout est carré
J’suis dans le Viano, je roule un canon
J’ai envie d’planer, j'écoute le Rat Luciano
J’dois avancer, mec de tess de caractère
Mauvais oeil m’a pas raté, mais je n’dois pas m’arrêter
On a grandit dans l’tieks, et c’qui nous reste
C’est des souvenirs que j’te raconte dans mes textes
Au pire des cas, on s’retrouvera dans l’binks
Khey, on aura l’temps d’se plaindre, attendre la même paie
Ok ok, j’suis dans les nuages
Les calculer?
J’peux pas, j’ai plus l'âge
Ok ma vie, bientôt j’vais t’emmener
Attends encore, il faudra d’la monnaie
Comment te dire?
J’vois pas nos blessures
Je n’attends rien, j’suis jamais déçu
Ok ma vie, bientôt j’vais t’emmener
Attends encore, il faudra d’la monnaie
Добре моє життя, я знаю, що це важко
Я відчуваю, що це триває, я шукаю гроші
Ми європейці, а не чисті в носі
У мене зріст, я не можу собі цього дозволити
Як тобі сказати?
Я не хочу нашкодити собі
Я нічого не очікую, тому ніколи не розчаровуюся
Дивлюсь на місяць, не поспішаю повертатися
Нічна прогулянка, поговоримо мало, але поговоримо по правді
Скажи мені, хто, хто буде мене виховувати
Старий друг чи нова дружба?
Тому що сьогодні все продається, розкажіть про якість
Ці собаки марні, ви не знаєте
Добре, я в хмарах
Розрахувати їх?
Я не можу, я старший
Добре, життя моє, скоро я візьму тебе
Зачекайте ще раз, вам знадобляться зміни
Як тобі сказати?
Я не бачу наших ран
Я нічого не чекаю, ніколи не розчаровуюся
Добре, життя моє, скоро я візьму тебе
Зачекайте ще раз, вам знадобляться зміни
А час зупиняється, бібі нон-стоп
Почекай трохи, здається, буде робота
Пори року минають, завжди одне й те саме
Тож пройдіть за, ви візьмете на себе, все прямо
Я у «Віано», я катаю гармату
Я хочу кайфувати, слухаю Щура Лучано
Я повинен рухатися далі, людина з характером
Лихе око не оминула мене, але я не повинен зупинятися
Ми виросли в тиках, і те, що нам залишилося
Це спогади, які я розповідаю вам у своїх текстах
У гіршому випадку ми опинимося в смітнику
Хей, ми встигнемо поскаржитися, дочекаємося такої ж плати
Добре, я в хмарах
Розрахувати їх?
Я не можу, я старший
Добре, життя моє, скоро я візьму тебе
Зачекайте ще раз, вам знадобляться зміни
Як тобі сказати?
Я не бачу наших ран
Я нічого не чекаю, ніколи не розчаровуюся
Добре, життя моє, скоро я візьму тебе
Зачекайте ще раз, вам знадобляться зміни
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди