Larlar 3 (Copenhague) - YL
С переводом

Larlar 3 (Copenhague) - YL

  • Альбом: Vaillants

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:59

Нижче наведено текст пісні Larlar 3 (Copenhague) , виконавця - YL з перекладом

Текст пісні Larlar 3 (Copenhague) "

Оригінальний текст із перекладом

Larlar 3 (Copenhague)

YL

Оригинальный текст

Pas l’temps de copiner, t’es pas mon ami, gamos de Copenhague, une balle dans

la nuque

Et j’ai deviné, j’vois la hagar prendre la fuite, j'étais minot et moi,

personne me l’a fait

J’ai des gamins radins qui ne passeront pas la nuit, comment rater si il faut

qu’j’en parle à ma miff?

Laisse, si j’mérite pas, je me retire dans la street, sérénité, j’ai fais ma

place dans la 'sique

On a pas fait des caisses, gratter les pièces dans le bendo, à plein temps

J’les regarde faire les fiers, en hiver, j’vais les faire, gros, au printemps

J’ai des vices de lutin, putain d’merde, j’veux être riche, oh non

Mais quel fils de putain veut se retrouver sur ma liste dès maintenant?

Merde, j’me réveille mal, maman voit son bébé glocké dans le palier

Un pour la perpète, quand est-ce que je gagne?

La folie dans la tête, tête,

cailloux dans le caleçon

Et j’me relève seul, j’fais ma recette, jamais j’fais la reu-sta,

j’parle de c’qui me concerne

Mais personne me console, personne me conseille, j’suis solo comme d’autres

Poto, j’arrive, fais moins de manière, en plus de ça, ça ne date pas d’hier

Et puis, j’ai jamais compris, jamais compris, pourquoi j’suis dans le mal y est

J’ai de la place aux auto’s, barillets, j’te fais du bien, rhey,

tu ne peux pas nier

Mais bon, j’ai jamais compris, jamais compris, pourquoi t’es pas mon allié?

J’avais la monnaie, les loves, ouais la monnaie, ouais j’suis khapta,

reconnaît mes tords, ouais

Enfant de pauvre à l'école, avec un slash dans le cartable, on connaît les codes

J’avais la monnaie, les loves, ouais la monnaie, ouais j’suis khapta,

reconnaît mes tords, ouais

Enfant de pauvre à l'école, avec un slash dans le cartable, on connaît les codes

On a hérité du tieks et de ses têtes, de ses blèmes-pro à vingt ans

J’les regarde faire les fiers, en hiver, j’vais les faire, gros, au printemps

Pendant qu’je cesse de lutter, fils de putain veut m’infliger, oh non

Et je reste écouter la petite voix qui m’attire, dès maintenant

Merde, j’me réveille mal, maman voit son bébé glocké dans le palier

Un pour la perpète, quand est-ce que je gagne?

La folie dans la tête, tête,

cailloux dans le caleçon

Et j’me relève seul, j’fais ma recette, jamais j’fais la reu-sta,

j’parle de c’qui me concerne

Mais personne me console, personne me conseille, j’suis solo comme d’autres

Poto, j’arrive, fais moins de manière, en plus de ça, ça ne date pas d’hier

Et puis, j’ai jamais compris, jamais compris, pourquoi j’suis dans le mal y est

J’ai de la place aux auto’s, barillets, j’te fais du bien, rhey,

tu ne peux pas nier

Mais bon, j’ai jamais compris, jamais compris, pourquoi t’es pas mon allié?

Mais bon, j’ai jamais, mais bon, j’ai jamais, mais bon, j’ai jamais

Mais bon, j’ai jamais, mais bon, j’ai jamais, mais bon, j’ai jamais

Перевод песни

Не час дружити, ти не мій друг, Гамос з Копенгагена, куля в

шиї

І я здогадався, бачу, як агар летить, я був молодий і я,

мені ніхто цього не робив

Є скупі діти, які не витримають ночі, як пропустити, якщо доведеться

скажи моїй мамі?

Залиш, якщо не заслуговую, я усамітнююсь на вулицю, спокій, я зробив своє

місце в 'sique

Ми не робимо готівку, не шкрібаємо монети в Бендо, повний робочий день

Я дивлюся, як вони красуються, взимку, я їх, чоловіче, робити навесні

У мене є пороки піксі, до біса, я хочу бути багатим, о ні

Але який сучий син хоче бути в моєму списку прямо зараз?

Блін, я не прокидаюся погано, мама бачить, як її дитина замерзла на сході

Один на все життя, коли я виграю?

Божевілля в голові, в голові,

камінчики в трусах

І я встаю один, я роблю свій рецепт, я ніколи не роблю reu-sta,

Я говорю про те, що мене хвилює

Але мене ніхто не втішає, ніхто не радить, я соло, як інші

Пото, я йду, роби поменше, до того ж це не вчорашній день

І тоді я так і не зрозумів, так і не зрозумів, чому я там у біді

Є місце для машин, бочок, ти добре, ри,

ти не можеш заперечити

Але гей, я ніколи не розумів, ніколи не розумів, чому ти не мій союзник?

У мене були гроші, кохання, так, гроші, так, я кхапта,

визнай мої помилки, так

Бідна дитина в школі, з косою рискою в ранці, ми знаємо коди

У мене були гроші, кохання, так, гроші, так, я кхапта,

визнай мої помилки, так

Бідна дитина в школі, з косою рискою в ранці, ми знаємо коди

Ми успадкували тиксів і його голови, його проблеми в двадцять років

Я дивлюся, як вони красуються, взимку, я їх, чоловіче, робити навесні

Поки я припиняю битися, сучий син хоче завдати мені, о ні

І я продовжую слухати голосочок, який приваблює мене зараз

Блін, я не прокидаюся погано, мама бачить, як її дитина замерзла на сході

Один на все життя, коли я виграю?

Божевілля в голові, в голові,

камінчики в трусах

І я встаю один, я роблю свій рецепт, я ніколи не роблю reu-sta,

Я говорю про те, що мене хвилює

Але мене ніхто не втішає, ніхто не радить, я соло, як інші

Пото, я йду, роби поменше, до того ж це не вчорашній день

І тоді я так і не зрозумів, так і не зрозумів, чому я там у біді

Є місце для машин, бочок, ти добре, ри,

ти не можеш заперечити

Але гей, я ніколи не розумів, ніколи не розумів, чому ти не мій союзник?

Але гей, я ніколи, але гей, я ніколи, але гей, я ніколи

Але гей, я ніколи, але гей, я ніколи, але гей, я ніколи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди