Нижче наведено текст пісні Tek Taş , виконавця - Yener Çevik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yener Çevik
Yener 34'te bi' 35'lik
Gelene geçene bakıyo’m, kafalar 35'lik!
En az, en yüksek sessizde bass
Müslüm baba ardına Nas!
Atıvericem golü ben bastonla, gelmezse pas
Kanatlılar teras sevdiğinden uçar
Sevmeyenle evlense de, seven sevdiğine kaçar
Hergün bayram açana diyolar «conta yanık»
Ben çöllerde geziniveriyo’m, ellerimde olta-balık
Alçı sarıp, imzaladım bütün kılıkları
Bi' güneş değdi, ateşi yakıverdi cam kırıkları
Düşü, düşü, düşü, düşü, düşünen
Hava eksi yirmi, deme sakın üşümem
Yağmurdan kaçmayanlar da doluya üzülmez
O kızda faça var, yanlış gözle süzülmez
Gece-gündüz görülmez, istersen iddiaya girek
Bataklıktan göç etti temiz semtte uçuyr sinek
Bir-iki-üç tamam tıp sus!
Çimento almaz du-var-dan kurs!
Us… Us… Usulcana yaklaş
Eller değil ama mezarlar «Tek taş»
Ev kirası, doğalgaz, elektrik, su için çalış
Isınmak istersen, maaşını eritir kış!
Bekar evi işte, zeminden aşağı eksi bir
Allah’a dua ederim, beklemem ki sihir!
Bi’de sigaraya zam gelir, başlarsın sarmaya tütün
Dil, din, ırk, renk arama;
bur’da herkes bütün!
Köpürt, köpürt vapur denizi
Pisliğin içindekiler oynuyo' temizi
Valizi buruş buruştur ki gurbetin
Helal kazananların alın teridir cenneti!
Terk et bi' demişler aşığa, o da olmuş ustura
Sevdaya fiyat biçenlere, aşıklar kan kustura!
Derler;
«Bak şuna», onlara-bunlara aykırıysan
Entel barında ölünce çalan arabesk şarkıcıysan!
Tanımadıysan tanış;
Ben kültablonu dolduran tütün!
Karganın saltanatına karşı bülbüller bir lup ötün
Bir-iki-üç tamam tıp sus!
Çimento almaz du-var-dan kurs!
Us… Us… Usulcana yaklaş
Eller değil ama mezarlar «Tek taş»
Bir-iki-üç tamam tıp sus!
Çimento almaz du-var-dan kurs!
Us… Us… Usulcana yaklaş
Eller değil ama mezarlar «Tek taş»
Єнер 34 в 35
Дивлюсь, що буде, голів 35!
Бас на найнижчому, на найвищому тихий
Нас після батька-мусульманина!
Заб’ю гол палкою, якщо ні – пас
Крила літають, тому що люблять терасу
Хоч він і одружується з тим, хто не любить, той, хто любить, тікає до тієї, яку любить.
«Прокладка згоріла»
Я блукаю по пустелях, вудка-риба в руках
Я обмотав гіпсом і підписав усі маски
Сонце торкнулося, запалило вогонь, осколки скла
Падають, падають, падають, падають, думаю
Минус двадцять, не кажи, що мені не буде холодно
Хто від дощу не тікає, той град не шкодує.
У цієї дівчини є обличчя, його не можна відфільтрувати неправильним оком
Невидимий ні вдень, ні вночі, ставте, якщо хочете
Перекочували з болота, муха муха в чистій місцевості
Раз-два-три добре, мовчи!
Цемент не бере хід зі стіни!
Ми… Ми… м’яко підходимо
Не руки, а могили "Пасьянс"
Робота в оренду будинку, газ, світло, вода
Хочеш зігрітися, зима розтопить твою зарплату!
Ось будинок холостяка, мінус один з нуля
Я молю Аллаха, я не чекаю магії!
У Бі буде підвищення на сигарети, починаєш згортати тютюн
Пошук мови, релігії, раси, кольору;
тут усі цілі!
Піна, пінне пором море
Негідники грають начисто
Чемодан зім’ятий так, що ти за кордоном
Небеса - це піт переможців халяль!
Вони сказали коханому залишити його, він теж став бритвою
Хто ставить ціну на любов, закохані блюють кров'ю!
Вони кажуть;
«Подивіться на це», якщо ви проти них
Якщо ти співак арабески, який грає, коли ти помираєш в барі Entel!
Якщо не знаєш, зустрічайся;
Я тютюн, що наповнює попільницю!
Проти воронового панування солов’ї співають петлю
Раз-два-три добре, мовчи!
Цемент не бере хід зі стіни!
Ми… Ми… м’яко підходимо
Не руки, а могили "Пасьянс"
Раз-два-три добре, мовчи!
Цемент не бере хід зі стіни!
Ми… Ми… м’яко підходимо
Не руки, а могили "Пасьянс"
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди