95 - Yener Çevik
С переводом

95 - Yener Çevik

  • Альбом: Sokak Dili ve Edebiyatı

  • Год: 2016
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 1:47

Нижче наведено текст пісні 95 , виконавця - Yener Çevik з перекладом

Текст пісні 95 "

Оригінальний текст із перекладом

95

Yener Çevik

Оригинальный текст

Televizyonda bi' dizi gördüm «Fat boys"lar diye

Üç tane böyle şişman adam vardı

Böyle bi' şeyler yapıyo’lar falan filan

Hoşuma gitti

Abime de demiştim «Bunların bana kasetini alır mısın?»

diye

Abim de o üç tane şişman adamın şeyine bana… ve gidiyo' bana üç tane içinde

aynı siyahi olan kasetini getiriyo' ve veriyo' bana: Run DMC

Tabi o sıra anlamıyo’sun «n'oluyo', ne bitiyo', n’oluyo', ne bitiyo',

falan filan»

Ben ingilizce bilmiyo’m, halen bilmiyo’m ama müzik dinlemek için dil bilmeye

gerek yok.

Size hangi ruhu veriyo’sa odur onun anlamı

Elime de Malcolm X’in kitabı geçti.

Onu da okuduk.

Baktık, dedik «Ya,

doğru bi' şey dinliyo’muşuz yani»

aynı niyetlerle, aynı dertlere uğraşan insanlar varmış.

Dedik ki «Doğru müzikmiş»

Gurbetci kardeşlerimizden elimizde kasetler gelmeye başladı, rahmetli Boe B,

İslamic Force.

Onun albümü geçince elime, ana, baktım dedim «Bu işin Türkçesi

oluyo’muş».

Yazmaya başladım, ilk şarkım bi' sene geç çıktı zamanında

Sene 95'di

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Я бачив телешоу під назвою "Товсті хлопці"

Таких товстунів було троє

Вони роблять щось подібне чи щось подібне.

мені це сподобалося

Я сказав братові: «Чи можеш принести мені ці касети?»

кажучи

Мій брат також дає мені три товстунські речі… і «іди» мені три

Він приносить мені свою касету, ту саму чорну, і дає: Run DMC

Звичайно, тоді ти не розумієш «що відбувається», що відбувається», що відбувається», що відбувається»,

БЛА бла"

Я не знаю англійської, досі не знаю, але мені потрібно знати мову, щоб слухати музику.

не Необхідно.

Це означає, який дух воно вам дає.

Я також отримав книгу Малкольма Ікса.

Ми також читаємо.

Ми подивилися, ми сказали: «Ой,

тому ми слухаємо щось правильно"

Є люди, які мають ті самі наміри і ті самі проблеми.

Ми сказали: "Це правильна музика"

Наші брати-емігранти почали отримувати касети, покійний Бо Б,

Ісламська сила.

Коли його альбом пройшов, я подивився на свою руку, мамо, сказав: «Це турецький варіант роботи.

це відбувається».

Я почав писати, моя перша пісня вийшла через рік

був 95 рік

Реп-геній Туреччини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди