Пилигрим - YARMAK
С переводом

Пилигрим - YARMAK

  • Альбом: Миссия орион

  • Год: 2016
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні Пилигрим , виконавця - YARMAK з перекладом

Текст пісні Пилигрим "

Оригінальний текст із перекладом

Пилигрим

YARMAK

Оригинальный текст

Вступление:

Тихо, как в гробу.

Ты, знаешь, Майк,

Вот смотря на всю эту бесконечность

Понимаешь насколько насколько

Наше существование бессмысленное,

Мы даже не муравьи, которые двигаются хаотично,

Мы просто ничто.

Вот зачем нам это всё, а?

— Ну не знаю… Я по любому должен вернуться,

Говорят выйдет 7 седьмой сезон Игры Престолов.

Припев:

Сам себе птица вольная, как пилигрим,

Двигаюсь во времени, то шут, то паладин.

Сам себе выбираю дан и петиция,

Сам определяю место, где и кем родиться.

Первый Куплет:

Моя свобода за чертой озона,

И я не раб царей и фараонов.

Ангелы строят свои гарнизоны,

По облакам хожу, как по газону.

Моя утопия — ты или копия,

Планеты, где всем правят,

Деньги, жадность, зло и опиум.

Скоро Земля смоет водой конструкции,

Вселенной закон необратим, деструкция.

Я будто жил, я будто всех здесь видел,

Я ворошил скрытые тайны Древней Атлантиды,

Моя энергия живет веками,

Скажи ты, кто же мне стирает память?

Мне эту жизнь планета дала даром,

Кого же дальше возьму аватаром?

Я путешественник, воин и призрак,

Я как микроб большого организма.

Припев:

Сам себе птица вольная, как пилигрим,

Двигаюсь во времени, то шут, то паладин.

Сам себе выбираю дан и петиция,

Сам определяю место, где и кем родиться.

Второй Куплет:

Тебе не снится, ты в игре, сестрица,

Но тут нет опции, чтоб сохраниться.

Тут нет границ, ты единица,

В мультисистеме судеб,

Выбирай, к чему стремиться.

Один пастух, второй убийца,

Этим дитя, другим гробница,

Вокруг меня кружится вся таблица,

Тут элементы, континенты, лица.

Пора смириться — ты игры частица,

Я не уверен, интуиция, нужно порыться.

В книгах таится много истин, чтоб не оступиться,

Я собираю мысли по крупицам.

Солнце встает, потом садится,

И так по кругу всё веками длится.

Смотрю назад, чтобы писать страницы,

Ведь, все, что было, снова повторится.

Припев:

Сам себе птица вольная, как пилигрим,

Двигаюсь во времени, то шут, то паладин.

Сам себе выбираю дан и петиция,

Сам определяю место, где и кем родиться.

Перевод песни

Вступ:

Тихо, як у труні.

Ти, знаєш, Майку,

Ось дивлячись на всю цю нескінченність

Розумієш, наскільки

Наше існування безглузде,

Ми навіть не мурахи, які рухаються хаотично,

Ми просто ніщо.

Ось навіщо нам це все, га?

— Ну не знаю... Я по будь-якому повинен повернутися,

Говорять вийде 7 сьомий сезон Ігри Престолів.

Приспів:

Сам собі птах вільний, як пілігрим,

Рухаюся в часі, то блазень, то паладін.

Сам собі вибираю дан і петиція,

Сам визначаю місце, де і ким народитись.

Перший Куплет:

Моя свобода за рисою озону,

І я не раб царів і фараонів.

Ангели будують свої гарнізони,

По хмарах ходжу, як по газону.

Моя утопія - ти або копія,

Планети, де всім правлять,

Гроші, жадібність, зло і опіум.

Скоро Земля змиє водою конструкції,

Всесвіт закон необоротний, деструкція.

Я ніби жив, я ніби всіх тут бачив,

Я ворушив приховані таємниці Стародавньої Атлантиди,

Моя енергія живе віками,

Скажи ти, хто мені стирає пам'ять?

Мені це життя планета дала дарма,

Кого далі візьму аватаром?

Я мандрівник, воїн і примара,

Я як мікроб великого організму.

Приспів:

Сам собі птах вільний, як пілігрим,

Рухаюся в часі, то блазень, то паладін.

Сам собі вибираю дан і петиція,

Сам визначаю місце, де і ким народитись.

Другий Куплет:

Тобі не сниться, ти у грі, сестрице,

Але тут немає опції, щоб зберегтися.

Тут немає меж, ти одиниця,

У мультисистемі доль,

Вибирай, чого прагнути.

Один пастух, другий убивця,

Цим дитя, іншим гробниця,

Навколо мене крутиться вся таблиця,

Тут елементи, континенти, особи.

Пора змиритися - ти ігри частка,

Я не впевнений, інтуїція, потрібно поритися.

У книгах таїться багато істин, щоб не оступитися,

Я збираю думки по крупицям.

Сонце встає, потім сідає,

І так по кругу все століттями триває.

Дивлюся тому, щоб писати сторінки,

Адже все, що було, знову повториться.

Приспів:

Сам собі птах вільний, як пілігрим,

Рухаюся в часі, то блазень, то паладін.

Сам собі вибираю дан і петиція,

Сам визначаю місце, де і ким народитись.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди