Нижче наведено текст пісні Мечта , виконавця - YARMAK з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
YARMAK
Время бежит, недавно стукнуло двадцать.
Скоро закончишь универ и уже взрослый пацик.
Куда податься, чем бы жить, связать, за что держаться,
Если в сердце есть мечта, но как в те дверцы достучаться?
Стены бетона, эра котона, мнимых людей и полных **ндонов.
Где твои нравы, брат твое право плыть-таки дальше среди планктона.
Стать как и все — офисной крысой или свалить куда-то по визе.
Ты нужен стране, ведь ты инженер.
Да, ты ядерный физик.
Все твои мысли прахом и пухом, только бы как-то дожить до степухи.
А дальше нормально как-то протянем.
Забьем мивиною брюхо.
Пока молодой — лови каждый момент!
Ведь вся наша жизнь — эксперимент.
Я также, как ты — слушаю Цоя, и жду своих перемен.
Ведь ты — элемент.
Ты что-то весишь, брат, в этой таблице.
Белый пигмент на фоне тех, кто уже прячет лица.
Ты — аргумент, твои слова уже набрали вес,
И прессом не задавишь, мы напишем новую пьесу.
Припев:
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
Сбудется, ты только верь.
Главное, братик, не ссать.
Сбудется.
Не собирайте камни, время их бросать.
Сбудется.
Только не слушай этих беспонтовых мнений.
Гением нельзя стать сразу, гений живет твоей тенью.
Мир говорит: нужно быть жестче, еще наглей.
И сердце болит, что-то тревожит, значит я взрослею.
Я не жалею ни о чем, делая мир светлее.
Если что-то написал, то в этом всегда есть идея!
Понял одно: жить ради бабок — это тупо дно.
Свет из-под ног, а я плету дальше свое ридно.
Мы за одно, в твоих глазах вижу здравый рассудок.
Веру в сосудах убили ядом, ваше время, сударь
Крутим педали далее, куда тропы не вели,
Как не кидали меня, но вижу солнце там вдали.
Не за налив в купюрах валит моя культура.
История решит, кто останется в гравюрах.
Припев:
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
За что стоял, за что боролся и во что ты верил —
Двери откроются, тут только б не остаться зверем.
Время меняет снова новый лист календаря.
И я уверен в том, что скоро сбудется мечта твоя!
Час біжить, нещодавно стукнуло двадцять.
Скоро закінчиш універ і вже дорослий пацик.
Куди податися, чим би жити, зв'язати, за що триматися,
Якщо в серце є мрія, але як у ті дверцята достукатися?
Стіни бетону, ера котону, уявних людей і повних ** донів.
Де твої звичаї, брат твоє право плисти-таки далі серед планктону.
Стати як і все — офісним щуром або звалити кудись за візою.
Ти потрібен країні, адже ти інженер.
Так, ти ядерний фізик.
Всі твої думки прахом і пухом, тільки якось дожити до степухи.
А далі нормально якось простягнемо.
Заб'ємо мівиною черево.
Поки що молодий — лови кожен момент!
Адже все наше життя — експеримент.
Я також, як ти слухаю Цоя, і чекаю своїх змін.
Адже ти — елемент.
Ти щось важиш, брате, в цій таблиці.
Білий пігмент на тлі тих, хто вже ховає обличчя.
Ти - аргумент, твої слова вже набрали вагу,
І пресом не задавиш, ми напишемо нову п'єсу.
Приспів:
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
Збудеться, ти тільки вір.
Головне, братику, не ссати.
Збудеться.
Не збирайте камені, час їх кидати.
Збудеться.
Тільки не слухай цих безпонтових думок.
Генієм не можна стати одразу, геній живе твоєю тінню.
Світ каже: треба бути жорсткішим, ще нахабнішим.
І серце болить, щось турбує, значить я дорослішаю.
Я не жалкую ні про що, роблячи світ світлішим.
Якщо щось написав, то в цьому завжди є ідея!
Зрозумів одне: жити заради бабок — це тупо дно.
Світло з-під ніг, а я плету далі своє рідко.
Ми за одним, у твоїх очах бачу здоровий глузд.
Віру в судинах убили отрутою, ваш час, пане
Крутим педалі далі, куди стежки не вели,
Як не кидали мене, але бачу сонце там вдалині.
Не за налив у купюрах валить моя культура.
Історія вирішить, хто залишиться в гравюрах.
Приспів:
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
За що стояв, за що боровся і во що ти вірив —
Двері відчиняться, тут тільки б не залишитися звіром.
Час змінює новий лист календаря.
І я впевнений у тому, що скоро збудеться мрія твоя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди