No vuelvo más - Ximena Sariñana
С переводом

No vuelvo más - Ximena Sariñana

  • Альбом: Mediocre [Edición Especial]

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні No vuelvo más , виконавця - Ximena Sariñana з перекладом

Текст пісні No vuelvo más "

Оригінальний текст із перекладом

No vuelvo más

Ximena Sariñana

Оригинальный текст

He perdido el sentido de seguir buscando…

El pedazo, que quedó desubicado

Porque se que si lo encuentro no podré guardar silencio

Y sabrás que siendo entera tengo miedo

Si descubre que no siento que la pasión

Me abandono

Nunca supe usar, la razón

Soy atracción de pasajero

Mañana me olvidarán

Y la historia sigue…

Dame un momento

Dame un lugar

Sé que si me

Voy me voy me voy me voy no vuelvo más

Dame sentimiento

Hazme especial

Sé que si me voy me voy

Me voy me voy no vuelvo mas

Y quizá recordaras

Dicen que la vida de un hombre acompañado

Se recuerda más que al hombre solitario

Pero si dejo de perderme

Y llega la felicidad

Sé que no podría aguantar

Solo los genios permanecen

Mañana me olvidarás

Y la historia sigue.

Dame un momento

Dame un lugar

Sé que si me voy me voy me voy

Me voy no vuelvo más

Dame sentimiento

Hazme especial

Se que si me voy me voy

Me voy me voy no vuelvo mas

Se que si me Voy me voy

Me voy me voy no vuelvo mas

Y quizá recordaras…

Mmmm…

Перевод песни

Я втратив сенс продовжувати пошук...

Твір, який був недоречним

Бо я знаю, що якщо знайду, то не зможу мовчати

І ти дізнаєшся, що я боюся бути цілісним

Якщо ви виявите, що я не відчуваю цієї пристрасті

Я покидаю себе

Я ніколи не знав, як використовувати, причина

Я пасажирський атракціон

завтра вони забудуть мене

А історія триває...

Дай мені хвилинку

дайте мені місце

Я знаю, якщо я

Я йду я йду я йду я йду я не повернусь

дай мені відчуття

зроби мене особливою

Я знаю, що якщо я піду, то піду

Я йду, я йду, я не повертаюся

І, можливо, ви згадаєте

Кажуть, що життя людини супроводжувало

Він пам’ятає більше, ніж самотня людина

Але якщо я перестану втрачати себе

і щастя приходить

Я знаю, що не міг втриматися

Залишаються лише генії

завтра ти мене забудеш

І історія триває.

Дай мені хвилинку

дайте мені місце

Я знаю, що якщо я йду, я йду, я йду

Я йду я не повернусь

дай мені відчуття

зроби мене особливою

Я знаю, що якщо я піду, то піду

Я йду, я йду, я не повертаюся

Я знаю, що якщо я піду, то піду

Я йду, я йду, я не повертаюся

І можливо ти згадаєш...

МММ…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди