Нижче наведено текст пісні Wenn die Nachtigall verstummt , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg
Ich sitze an der Bar, mit 'nem Drink und 'ner Cigar
Da schleicht herein der Sensenmann, macht mich blöde von der Seite an
Er kommt, um mich zu holen.
Die Engel sitzen auf heißen Kohlen
Und auch die Götter haben gesagt, jetzt wird der Panik ein Ende gemacht
Oh, ich sag, ich muss hier noch singen, das Mikro wie’n Lasso schwingen
Jetzt aufhör'n wär'n schlechter Gag, sorry, ich kann hier echt noch nicht weg
Wenn die Nachtigall verstummt geht ganz Deutschland schwer vermummt
Um zu trauern, um zu weinen in schwarzen Tüchern und in Leinen
Wenn die Nachtigall verstummt geht das ganze Land vermummt
Und oben über den Dächern schwebt ihr allerletzter Song
Ich seh' die Flaggen schon überall auf Halbmast hängen
Die Kanzlerin kniet nieder und fängt an zu flennen
In der Tagesschau ganz eilig, sprechen sie ihn sofort heilig
Und die Plattenfirma in solchen Zeiten kriegt derbe Lieferschwierigkeiten
Wenn die Nachtigall verstummt geht ganz Deutschland schwer vermummt
Um zu trauern, um zu weinen in schwarzen Tüchern und in Leinen
Wenn die Nachtigall verstummt geht das ganze Land vermummt
Und oben über den Dächern schwebt ihr allerletzter Song
Sie sah schon immer aus wie geleckt, wie aus dem Ei gepellt
Sie flog direkt aus dem Nest und die weite Welt
Und sie zwitscherte Songs von Liebe und Mord
Man pfiff ihr hinterher, an jedem wilden Ort
Doch irgendwann ist auch für sie die Zeit gekommen
Kleine Nachtigall flieg
Kleine Nachtigall flieg
Wenn die Nachtigall verstummt geht ganz Deutschland schwer vermummt
Um zu trauern, um zu weinen in den Tüchern und in Leinen
Wenn die Nachtigall verstummt geht das ganze Land vermummt
Und oben über den Dächern schwebt ihr allerletzter Song
Я сиджу в барі з напоєм і сигарою
Тоді підкрадається похмурий косар, робить з мене дурня збоку
Він приходить за мною.
Ангели сидять на розпеченому вугіллі
І боги сказали, тепер паніка закінчиться
Ой, кажу, мені ще тут співати, качати мікрофоном, як ласо
Зупинитися зараз було б поганим жартом, вибачте, я справді не можу покинути звідси
Коли соловей затихає, вся Німеччина сильно закутана
Сумувати, плакати в чорних сукнах і в білизні
Коли соловей замовкне, вся країна йде в капюшоні
І їх остання пісня пливе над дахами
Я вже бачу всюди приспущені прапори
Канцлер стає на коліна і починає плакати
Поспішаючи в новинах, його негайно канонізують
І в такі часи у звукозаписної компанії виникають серйозні проблеми з доставкою
Коли соловей затихає, вся Німеччина сильно закутана
Сумувати, плакати в чорних сукнах і в білизні
Коли соловей замовкне, вся країна йде в капюшоні
І їх остання пісня пливе над дахами
Вона завжди виглядала так, ніби її лизнули, ніби її здерли з яйця
Вона вилетіла прямо з гнізда й широкого світу
І вона щебетала пісні кохання та вбивства
Її освистували в кожному дикому місці
Але в якийсь момент настане час і для них
Маленька муха солов'я
Маленька муха солов'я
Коли соловей затихає, вся Німеччина сильно закутана
Сумувати, плакати в полотні та білизні
Коли соловей замовкне, вся країна йде в капюшоні
І їх остання пісня пливе над дахами
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди