Нижче наведено текст пісні Weißt du, wieviel Sternlein stehen? , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg
Weißt Du, wie viel Sternlein stehen
An dem blauen Himmelszelt?
…keine Sterne mehr zu sehen
Schwarzer Himmel — finst’re Welt
Nur der Schwefelmond Hängt so fahl
Über Wäldern, tot und kahl
Weißt Du, wie viel Wolken ziehen
An dem düst'ren Himmelszelt?
Weißt Du, wie viel Ströme fließen
In das Meer am weißen Strand?
…wo die Killer-Algen sprießen
Treiben Tiere tot ans Land
Wo die Sonne uns verbrennt
Durch ein Loch im Firmament
Weißt du, wie viel letzte Chancen
Wir noch haben bis zum Schluss?
Nun schlaf' doch endlich ein, mein Kind
Ich hoffe, heute Nacht
Wirst Du nicht wieder schrei’n, mein Kind
Von schlimmen Träumen aufgewacht
Weißt Du, wie viel Kinder speilen
Überall auf dieser Welt?
…die nicht wissen, wohin rennen
Wenn die Bombe von Himmel fällt
Und sie werden irgendwo heute Nacht
In so 'm Wahnsinnskrieg eiskalt umgebracht
Und ein and’res Kind, so alt wie Du
Kriegt vor Hunger die Augen nicht zu
Nun schlaf' doch endlich ein, mein Kind
Und wenn Du heute Nacht
Wieder weinen wirst und schrei’n mein Kind
Von schlimmen Träumen aufgewacht
Dann lass uns nicht mehr zählen
Wie viel Sterne da so stehen
Dann lass mal lieber machen
Dass wir hier nicht untergeh’n…
Ви знаєте, скільки є маленьких зірочок?
У блакитному небі?
... більше не видно зірок
Чорне небо — темний світ
Тільки сірчаний місяць висить такий блідий
Над лісами мертві й голі
Чи знаєте ви, скільки рухаються хмари
На похмурому небі?
Знаєш, скільки струмків тече
У море на білому пляжі?
...де проростають водорості-вбивці
Виганяйте мертвих тварин на берег
Де сонце нас пече
Крізь діру на небосхилі
Знаєте скільки останніх шансів
Ми ще маємо закінчити?
А тепер іди спати, дитино моя
Я сподіваюся сьогодні ввечері
Чи не кричиш ти знову, дитино моя
Прокинувся від поганих снів
Ви знаєте, скільки діти грають?
Десь у цьому світі?
...які не знають, куди бігти
Коли бомба впаде з неба
І сьогодні ввечері вони кудись підуть
Холоднокровно вбитий у такій шаленій війні
І ще одна дитина, стільки ж, як і ти
Не закривай очі від голоду
А тепер іди спати, дитино моя
А якщо ти сьогодні ввечері
Ти знову будеш плакати і кричати, дитино моя
Прокинувся від поганих снів
Тоді перестанемо рахувати
Скільки там зірок
Тоді давайте це зробимо
Щоб ми тут не загинули...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди