Winterschatten - Vinterriket
С переводом

Winterschatten - Vinterriket

Альбом
Winterschatten
Год
2009
Язык
`Німецька`
Длительность
423280

Нижче наведено текст пісні Winterschatten , виконавця - Vinterriket з перекладом

Текст пісні Winterschatten "

Оригінальний текст із перекладом

Winterschatten

Vinterriket

Оригинальный текст

Letztes Laub strzte fahl braun zu Boden, whrend Wasser und Erde

Erstarrten.

Verfall, Vergnglichkeit.

Eben noch Symbol der Erneuerung

Liegt ihr jetzt leblos, das ausgetrocknete Antlitz auf den Boden gepresst.

Warten.

Warten auf Eis.

Schnee.

Klte.

Dunkel.

Endloses, ewiges Eis.

Silberner Schnee, kraftvolle Klte, dauerndes Dunkel.

Die Zweige der

Dunklen Tannen warteten darauf, vom Schnee bedeckt zu werden.

Knirschende Klte.

Tosende Ben wollten den Wald zerreien.

Wtender Wind.

Graue Schlieren lasten auf der Lichtung.

Nichtiger

Nebel.

In der frhen Dmmerung und dem ewig drckenden Dunkel

Liegt Deine Vollkommenheit, Winter.

Перевод песни

Останнє листя опало блідо-коричневим на землю, водночас вода і земля

замерз.

розпад, непостійність.

Просто символ оновлення

Тепер вона лежить бездихатна, її пересохле обличчя притиснуто до землі.

Очікування.

чекаю на морозиво

Сніг.

холодний.

Темний.

Нескінченний, вічний лід.

Сріблястий сніг, потужний холод, постійна темрява.

Гілки с

Темні ялинки чекали, коли їх засипає сніг.

Хрускіт холодний.

Розлючений Бен хотів розірвати ліс.

сердитий вітер.

На галявині тяжіють сірі смуги.

нічого

Туман.

У ранніх сутінках і вічно гнітючому темряві

Брехня твоя досконалість, зима.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди