Знак Водолея - Винтаж
С переводом

Знак Водолея - Винтаж

  • Альбом: Decamerone

  • Год: 2014
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Знак Водолея , виконавця - Винтаж з перекладом

Текст пісні Знак Водолея "

Оригінальний текст із перекладом

Знак Водолея

Винтаж

Оригинальный текст

Мне обещали, что все наладится.

Сердце сумеет с обидой справиться.

Сердце никто не спросил, и меня, тоже не спросили!

Мне обещали, что все получится,

Если достаточно долго мучаться.

Мне даже выдали сил, но терпением — обделили!

Созвездия, справедливы Ваши песни ли?

Вменяемы ли, разумны ли…

Зачем Вас вообще придумали?

Придумали!

Знак Водолея!

Все отдала, и ни о чем не жалею!

Все отдала, и ничего не осталось,

А рядом столько человек потерялось!

Я этим чувством уже век не болею.

Все отдала, и ни о чем не жалею!

И вопреки лечу всем автопилотам,

Живу назло гороскопам!

В сердце моем — не моя влюбленность,

Чья-то чужая определенность.

Чьи-то чужие слова, — я забуду их на рассвете.

Мысли свои заплетаю в слезы.

Верю Судьбе и не верю Звездам!

Я все решила сама!

Я одна за себя в ответе!

Созвездия, справедливы Ваши песни ли?

Вменяемы ли, разумны ли…

Зачем Вас вообще придумали?

Придумали!

Знак Водолея!

Все отдала, и ни о чем не жалею!

Все отдала, и ничего не осталось,

А рядом столько человек потерялось!

Я этим чувством уже век не болею.

Все отдала, и ни о чем не жалею!

И вопреки лечу всем автопилотам,

Живу назло гороскопам!

Перевод песни

Я обіцяла, що все наладиться.

Сердце сумеет з обидою справитися.

Сердце нікто не запитав, і мене теж не запитали!

Я обіцяв, що все вийде,

Якщо досить довго мучаться.

Мне даже выдали силу, но терпением — обделили!

Созвездия, справедливы Ваші пісні чи?

Вменяемы ли, разумны ли…

Зачем вас взагалі придумали?

Придумали!

Знак Водолея!

Все віддала, і ні про що не жалею!

Все віддала, і нічого не залишилося,

А рядом столько человек потерялось!

Я цим почуттям уже вік не болею.

Все віддала, і ні про що не жалею!

І вопреки лечу всім автопілотам,

Живу назло гороскопам!

В сердце моем — не моя влюбленность,

Чья-то чужая определенность.

Чьи-то чужие слова, — я забуду их на рассвете.

Мисли свои заплетаю в слезы.

Верю Судьбе и не верю Звездам!

Я все вирішила сама!

Я одна за себе у відповідь!

Созвездия, справедливы Ваші пісні чи?

Вменяемы ли, разумны ли…

Зачем вас взагалі придумали?

Придумали!

Знак Водолея!

Все віддала, і ні про що не жалею!

Все віддала, і нічого не залишилося,

А рядом столько человек потерялось!

Я цим почуттям уже вік не болею.

Все віддала, і ні про що не жалею!

І вопреки лечу всім автопілотам,

Живу назло гороскопам!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди