Белая - Винтаж
С переводом

Белая - Винтаж

  • Альбом: Сильная девочка

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Белая , виконавця - Винтаж з перекладом

Текст пісні Белая "

Оригінальний текст із перекладом

Белая

Винтаж

Оригинальный текст

Кто-то рассыпал на землю мою любовь, пустил по ветру.

Кто-то без спроса разбудил "Белую королеву".

А я и не против, моей любви хватит -

Машинам и людям, бульварам и домам;

И от поцелуя на паузу встанут белые мои города.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Кто-то расскажет не правду, а я ему, а я ему поверю.

Ведь невозможно обмануть "Белую Королеву".

Когда вы поймете, моей любви хватит:

Машинам и людям, бульварам и домам.

И от поцелуя на паузу встанут белые мои города.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Белая метель, белая метель,

Белая метель искрами в темноте.

Это всё для тебя, это всё о тебе.

Это любовь моя - белая-белая.

Белая метель.

Перевод песни

Хтось розсипав на землю моє кохання, пустив за вітром.

Хтось без попиту розбудив "Білу королеву".

А я і не проти, моєї любові вистачить -

Машинам та людям, бульварам та будинкам;

І від поцілунку на паузу встануть мої білі міста.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Хтось розкаже не правду, а я йому, а я йому повірю.

Адже неможливо обдурити "Білу Королеву".

Коли ви зрозумієте, моєї любові вистачить:

Машинам та людям, бульварам та будинкам.

І від поцілунку на паузу встануть мої білі міста.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Біла хуртовина, біла хуртовина,

Біла хуртовина іскрами в темряві.

Це все для тебе, це все про тебе.

Це кохання моє - біле-біле.

Біла хуртовина.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди