Нижче наведено текст пісні Звёздочка , виконавця - Виктор Королёв з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виктор Королёв
Припев:
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль, в ночи августа.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль навсегда.
Упрямая моя — ай-яй-яй!
Ты не ругай меня, ты не ругай.
Девчонка глупая — ай-яй-яй-яй!
Давай помиримся, давай, давай.
Ах, вечерочечки, ах, вечера!
Ах, тополечечки, ах, тополя!
Девчонка глупая — ай-яй-яй-яй!
Мои слова, прошу, не забывай.
Припев:
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль, в ночи августа.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль навсегда.
Упрямая моя — ай-яй-яй!
Не обижай меня, не обижай.
Девчонка глупая — ай-яй-яй-яй!
Разлукой сердце мне не обжигай.
Ах, ночи-ноченьки, твои глаза!
Страдаешь очень ты, страдаешь зря.
Девчонка глупая — ай-яй-яй-яй!
Ведь я люблю тебя, не забывай!
Припев:
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль, в ночи августа.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль навсегда.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль, в ночи августа.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль навсегда.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль, в ночи августа.
А с неба падала звездочка, плыл месяц ясный, как лодочка.
И нас с тобою любовь несла, куда-то вдаль навсегда.
Приспів:
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь, у ночі серпня.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь назавжди.
Уперта моя — ай-яй-яй!
Ти не лай мене, ти не лай.
Дівча дурна — ай-яй-яй-яй!
Давай помиримося, давай, давай.
Ах, вечірки, ах, вечори!
Ах, тополечечки, ах, тополі!
Дівча дурна — ай-яй-яй-яй!
Мої слова, прошу, не забувай.
Приспів:
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь, у ночі серпня.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь назавжди.
Уперта моя — ай-яй-яй!
Не ображай мене, не ображай.
Дівча дурна — ай-яй-яй-яй!
Розлукай серце мені не обпалюй.
Ах, ночі-ночі, твої очі!
Страждаєш дуже ти, страждаєш даремно.
Дівча дурна — ай-яй-яй-яй!
Адже я люблю тебе, не забувай!
Приспів:
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь, у ночі серпня.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь назавжди.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь, у ночі серпня.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь назавжди.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь, у ночі серпня.
А з неба падала зірочка, плив місяць ясний, як човник.
І нас із тобою любов несла, кудись у далечінь назавжди.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди