Нижче наведено текст пісні Три недели , виконавця - Виктор Королёв з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виктор Королёв
Ну, что ты смотришь, смотришь презрительно и гордо?
Ну, что ты хочешь,
хочешь получить еще в ответ?
Ответил я тебе окончательно и твердо: «Все то, что было с нами — того уж больше
нет».
Припев:
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь на меня?
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Они мне надоели, нелепые затеи, я вечно догоняю, а ты вечно далеко.
Все это удивительно, я сам себе не верю, что мне с тобой расстаться оказалось
так легко.
Припев:
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь на меня?
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Не надо сладких слов и долгих разговоров, я так от них устал, что кругом голова.
Не будет больше ссор и сумасшедших споров, в которых, к сожаленью,
была ты не права.
Припев:
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь на меня?
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь на меня?
Три недели пролетели, как четыре дня, все, что было — сплыло, ухожу я от тебя.
Три недели пролетели, как четыре дня, ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Ну, что ты смотришь, смотришь на меня?
Ну, що ти дивишся, дивишся презирливо і гордо?
Ну, що ти хочеш,
хочеш отримати ще у відповідь?
Відповів я тобі остаточно і твердо: «Все те, що було з нами — того вже більше
ні».
Приспів:
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся на мене?
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Вони мені набридли, безглузді витівки, я вічно наздоганяю, а ти вічно далеко.
Все це дивно, я сам собі не вірю, що мені з тобою розлучитися виявилося
так легко.
Приспів:
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся на мене?
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Не треба солодких слів і довгих розмов, я так від них втомився, що кругом голова.
Не буде більше сварок і божевільних суперечок, в яких, на жаль,
була ти не права.
Приспів:
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся на мене?
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся на мене?
Три тижні пролетіли, як чотири дні, все, що було — спливло, йду я від тебе.
Три тижні пролетіли, як чотири дні, ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Ну, що ти дивишся, дивишся на мене?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди