Нижче наведено текст пісні Пятёрочка , виконавця - Виктор Королёв з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виктор Королёв
А на последнюю, да на пятерочку, куплю я тройку лошадей.
И дам я кучеру на водку, эй, подгоняй, брат, веселее,
А на последнюю пятерочку куплю я тройку лошадей.
И дам я кучеру на водку, эй, подгоняй, брат, веселее.
Припев:
Чего-то нет, кого-то жаль, куда-то сердце мчится в даль.
Я расскажу один секрет: кого люблю — того здесь нет.
А понапрасну, понапрасну к девкам ходишь ты, а понапрасну ножки бьешь.
А поцелуй ты не получишь и босиком домой пойдешь.
А понапрасну, понапрасну к девкам ходишь ты, а понапрасну ножки бьешь.
А поцелуй ты не получишь и босиком домой пойдешь.
Припев:
Чего-то нет, кого-то жаль, куда-то сердце мчится в даль.
Я расскажу один секрет: кого люблю — того здесь нет.
Что ж вы, кони, что ж вы, кони вороные, да, унесите вы меня.
Туда, где девки озорные, и ночи, полные огня.
Давай, браток, поедем к Яру, свою тоску разгоним прочь.
Да, прихвати с собой гитару — мы будем пить, гулять всю ночь.
Припев:
Чего-то нет, кого-то жаль, куда-то сердце мчится в даль.
Я расскажу один секрет: кого люблю — того здесь нет.
А на останню, так на п'ятерочку, куплю я трійку коней.
І дам я кучеру на горілку, гей, підганяй, брате, веселіше,
А на останню п'ятірку куплю трійку коней.
І дам я кучеру на горілку, гей, підганяй, брате, веселіше.
Приспів:
Чогось немає, когось шкода, кудись серце мчить у далечінь.
Я розповім один секрет: кого люблю — того тут немає.
А даремно, даремно до дівок ходиш ти, а даремно ніжки б'єш.
А поцілунок ти не отримаєш і босоніж додому підеш.
А даремно, даремно до дівок ходиш ти, а даремно ніжки б'єш.
А поцілунок ти не отримаєш і босоніж додому підеш.
Приспів:
Чогось немає, когось шкода, кудись серце мчить у далечінь.
Я розповім один секрет: кого люблю — того тут немає.
Що ви, коні, що ви, коні вороні, так, віднесіть ви мене.
Туди, де дівки бешкетні, і ночі, повні вогню.
Давай, братку, поїдемо до Яру, свою тугу розженемо геть.
Так, прихопи з собою гітару — ми будемо пити, гуляти всю ніч.
Приспів:
Чогось немає, когось шкода, кудись серце мчить у далечінь.
Я розповім один секрет: кого люблю — того тут немає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди