Нижче наведено текст пісні А тучи белые , виконавця - Виктор Королёв з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виктор Королёв
Это было как-то у подруги,
Вечеринка шумная была.
Голову склонила ты на руки
И тихонько села у окна.
Я случайно грусть твою заметил,
Подошел как будто невзначай.
Все отдал бы за тебя на свете,
Все отдал на свете так и знай!
Припев:
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
Нежно обниму твои я плечи,
Прикоснусь рукой к твоим рукам.
От друзей сбежим мы в этот вечер,
И поделим счастье пополам.
С твоего лица сотру все слезы,
Вытесню из сердца пустоту.
Прогоню все зимние морозы.
Потеряя, вновь тебя найду.
Припев:
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
А тучи белые, белые, белые, а у тебя глаза то карие, то серые.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
И не пойму я, почему вечером прохладным, на свидание спешу к тебе.
Це було якось у подруги,
Вечірка галаслива була.
Голову схилила ти на руки
І тихенько села біля вікна.
Я випадково смуток твій помітив,
Підійшов ніби ненароком.
Все віддав би за тебе на світі,
Все віддав на світі так і знай!
Приспів:
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
Ніжно обійму твої я плечі,
Доторкнуся рукою до твоїх рук.
Від друзів втечемо ми цього вечора,
І поділимо щастя навпіл.
З твоєї особи зітру всі сльози,
Витісну із серця порожнечу.
Прожену всі зимові морози.
Втративши, знову тебе знайду.
Приспів:
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
А хмари білі, білі, білі, а у тебе очі то карі, то сірі.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
І не зрозумію я, чому ввечері прохолодним, на побачення поспішаю до тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди