Крылья - Виктория Дайнеко
С переводом

Крылья - Виктория Дайнеко

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні Крылья , виконавця - Виктория Дайнеко з перекладом

Текст пісні Крылья "

Оригінальний текст із перекладом

Крылья

Виктория Дайнеко

Оригинальный текст

Припев:

Не отбирай мои крылья, не сжигай все мосты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, убивая мечты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья!

Не отбирай мои крылья!

Ты можешь говорить, что я уже не та;

Но моё сердце бьется так же и жива моя душа.

Ты можешь говорить, что нас давно уж нет;

Но я дарю тебе закаты и с тобою жду рассвет.

Открытые раны на моём теле,

Бог видит — мы этого не хотели.

От острой боли сходим с ума,

Падая в пропасть уже навсегда.

Припев:

Не отбирай мои крылья, не сжигай все мосты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, убивая мечты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья!

Мне ещё нужен ты.

Мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья!

Не отбирай мои крылья!

Я просто не могу отдать тебя другой.

Не знаю, как жить без тебя, хотя так больно жить с тобой.

И телефон молчит, одни гудки в ответ;

Но мне так хочется кричать.

Тебя со мною больше нет.

Открытые раны на моём теле,

Бог видит — мы этого не хотели.

От острой боли сходим с ума,

Падая в пропасть уже навсегда.

Припев:

Не отбирай мои крылья, не сжигай все мосты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, убивая мечты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья!

Не отбирай мои крылья!

Не отбирай мои крылья, не сжигай все мосты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, убивая мечты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, не сжигай все мосты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья, убивая мечты.

Я ещё не готова, мне ещё нужен ты.

Не отбирай мои крылья!

Перевод песни

Приспів:

Не відбирай мої крила, не спалюй усі мости.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, вбиваючи мрії.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила!

Не відбирай мої крила!

Ти можеш говорити, що я вже не та;

Але моє серце б'ється так і жива моя душа.

Ти можеш говорити, що нас давно вже немає;

Але я дарую тобі заходи сонця і з тобою чекаю світанок.

Відкриті рани на моєму тілі,

Бог бачить — ми цього не хотіли.

Від гострого болю сходимо з розуму,

Падаючи в прірву вже назавжди.

Приспів:

Не відбирай мої крила, не спалюй усі мости.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, вбиваючи мрії.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила!

Мені ще потрібний ти.

Мені ще потрібний ти.

Не відбирай мої крила!

Не відбирай мої крила!

Я просто не можу віддати тебе інший.

Не знаю, як жити без тебе, хоча так боляче жити з тобою.

І телефон мовчить, одні гудки у відповідь;

Але мені так хочеться кричати.

Тебе зі мною більше немає.

Відкриті рани на моєму тілі,

Бог бачить — ми цього не хотіли.

Від гострого болю сходимо з розуму,

Падаючи в прірву вже назавжди.

Приспів:

Не відбирай мої крила, не спалюй усі мости.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, вбиваючи мрії.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила!

Не відбирай мої крила!

Не відбирай мої крила, не спалюй усі мости.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, вбиваючи мрії.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, не спалюй усі мости.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила, вбиваючи мрії.

Я ще не готова, мені ще потрібен ти.

Не відбирай мої крила!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди