The Indian Queen, Z. 630: "Let Us Wander" - Dietrich Fischer-Dieskau, Victoria De Los Angeles, Gerald Moore
С переводом

The Indian Queen, Z. 630: "Let Us Wander" - Dietrich Fischer-Dieskau, Victoria De Los Angeles, Gerald Moore

Альбом
Duos
Год
1961
Язык
`Англійська`
Длительность
128600

Нижче наведено текст пісні The Indian Queen, Z. 630: "Let Us Wander" , виконавця - Dietrich Fischer-Dieskau, Victoria De Los Angeles, Gerald Moore з перекладом

Текст пісні The Indian Queen, Z. 630: "Let Us Wander" "

Оригінальний текст із перекладом

The Indian Queen, Z. 630: "Let Us Wander"

Dietrich Fischer-Dieskau, Victoria De Los Angeles, Gerald Moore

Оригинальный текст

Let us wander not unseen,

by the elms on hillocks green,

while the ploughman near at hand

whistles o’er the furrow’d land.

And the milk maid singeth blithe

and the mower whets his scythe.

Let us wander not unseen,

by the elms on hillocks green,

while the ploughman near at hand

whistles o’er the furrow’d land.

And the shepherd tells his tale,

beneath the hawthorn in the dale.

Let us wander not unseen,

by the elms on hillocks green,

while the ploughman near at hand

whistles o’er the furrow’d land.

Перевод песни

Давайте не блукати непомітними,

біля в’язів на зелених пагорбах,

а орач під рукою

свистить над борозною землею.

І доярка щасливо співає

а косар косу точить.

Давайте не блукати непомітними,

біля в’язів на зелених пагорбах,

а орач під рукою

свистить над борозною землею.

І пастух розповідає свою казку,

під глодом у долині.

Давайте не блукати непомітними,

біля в’язів на зелених пагорбах,

а орач під рукою

свистить над борозною землею.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди