Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament) - Andreas Scholl, Accademia Bizantina, Stefano Montanari
С переводом

Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament) - Andreas Scholl, Accademia Bizantina, Stefano Montanari

  • Альбом: O Solitude

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament) , виконавця - Andreas Scholl, Accademia Bizantina, Stefano Montanari з перекладом

Текст пісні Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament) "

Оригінальний текст із перекладом

Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament)

Andreas Scholl, Accademia Bizantina, Stefano Montanari

Оригинальный текст

Recitative

Thy hand, Belinda, darkness shades me,

On thy bosom let me rest,

More I would, but Death invades me;

Death is now a welcome guest.

Aria

When I am laid, am laid in earth, May my wrongs create

No trouble, no trouble in thy breast;

Remember me, but ah!

forget my fate,

Remember me, remember me, but ah!

forget my fate.

«The King’s Consort».

Перевод песни

Речитатив

Твоя рука, Белінда, темрява затінює мене,

На твоєму лоні дай мені відпочити,

Я хотів би більше, але Смерть вторгається в мене;

Смерть тепер бажаний гість.

Арія

Коли я покладений, покладений в землі, Нехай створять мої кривди

Не біда, не біда в твоїх грудях;

Пам'ятай мене, але ах!

забути мою долю,

Пам'ятай мене, пам'ятай мене, але ах!

забудь мою долю.

«Королевська дружина».

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди