Заклинание - ВИА ГРА
С переводом

Заклинание - ВИА ГРА

  • Альбом: Попытка №5

  • Год: 2000
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Заклинание , виконавця - ВИА ГРА з перекладом

Текст пісні Заклинание "

Оригінальний текст із перекладом

Заклинание

ВИА ГРА

Оригинальный текст

Для тебя надела я цветастое платье,

И не занавесила окно,

Для тебя я душу поделила на части,

Каждому досталось по — одной.

А ты один по берегу блуждаешь,

Так иди сюда сюда сюда,

Согрей меня так…

Я заворожу тебя диковенным танцем,

Под лучами огненной луны,

Ты узнаешь милый мой,

Как могут сбываться,

На двоих одни и те же сны,

А ты один по берегу блуждаешь,

Так иди сюда сюда сюда,

Согрей меня так…

Припев:

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Чтобы ты в ночи не перепутал дороги,

Я в окне моём свечу зажгла,

Чтобы ты любимый мой не сбился с дороги,

Бурю, непогоду уняла,

А ты один по берегу блуждаешь,

Так иди сюда сюда сюда,

Согрей меня так…

Припев:

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Заклинание не помогает,

Если на небе нет полнолуния,

Если тучами небо затянет,

То тебя не верну, не верну я.

Перевод песни

Для тебе одягла я квітчасту сукню,

І не завісила вікно,

Для тебе я душу поділила на частини,

Кожному дісталося по одній.

А ти один по берегу блукаєш,

Так іди сюди сюди,

Зігрій мене так…

Я зачарую тебе дивовижним танцем,

Під променями вогняного місяця,

Ти пізнаєш милий мій,

Як можуть збуватися,

На двох одні і ті ж сни,

А ти один по берегу блукаєш,

Так іди сюди сюди,

Зігрій мене так…

Приспів:

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну я.

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну я.

Щоб ти в ночі не переплутав дороги,

Я в вікні моєму свічку запалила,

Щоб ти любий мій не збився з дороги,

Бурю, негоду вгамувала,

А ти один по берегу блукаєш,

Так іди сюди сюди,

Зігрій мене так…

Приспів:

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну я.

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну я.

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну я.

Заклинання не допомагає,

Якщо на небі немає повного місяця,

Якщо хмарами небо затягне,

Тебе не поверну, не поверну.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди