Не оставляй меня, любимый - ВИА ГРА
С переводом

Не оставляй меня, любимый - ВИА ГРА

  • Альбом: Бриллианты

  • Год: 2004
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Не оставляй меня, любимый , виконавця - ВИА ГРА з перекладом

Текст пісні Не оставляй меня, любимый "

Оригінальний текст із перекладом

Не оставляй меня, любимый

ВИА ГРА

Оригинальный текст

Я не знаю, что мне делать с этою бедой:

У меня на свете было все, да не то.

Где моя судьба - мне неведомо,

Пусть все будет, как суждено, но...

Я не знаю, что мне делать с этою бедой:

У нее небесный запах, цвет золотой.

Сердце по ночам Богу молится,

Просит каждый раз об одном, но...

Но я играю эту роль,

Как две сестры - любовь и боль

Живут во мне необъяснимо.

Тебе и небо по плечу,

А я свободы не хочу.

Не оставляй меня, любимый.

Поначалу не боялась, думала - пройдет,

Но внезапно отказало сердце мое.

Все, что до него было - не было

Белым застелю полотном, но...

Я не знаю, что мне делать с этою бедой:

У меня на свете было все, да не то.

Где моя судьба - мне неведомо,

Пусть все будет, как суждено, но...

Но я играю эту роль,

Как две сестры - любовь и боль

Живут во мне необъяснимо.

Тебе и небо по плечу,

А я свободы не хочу.

Не оставляй меня, любимый.

Но я играю эту роль,

Как две сестры - любовь и боль

Живут во мне необъяснимо.

Тебе и небо по плечу,

А я свободы не хочу.

Не оставляй меня, любимый.

Не оставляй меня...

Не оставляй меня...

Не оставляй меня...

Перевод песни

Я не знаю, що мені робити з цим лихом:

У мене на світі було все, та не те.

Де моя доля – мені невідомо,

Нехай все буде, як судилося, але...

Я не знаю, що мені робити з цим лихом:

Має небесний запах, колір золотий.

Серце ночами Богу молиться,

Просить щоразу про одне, але...

Але я граю цю роль,

Як дві сестри - кохання та біль

Живуть у мені незрозуміло.

Тобі і небо під силу,

А я волі не хочу.

Не залишай мене, коханий.

Спочатку не боялася, думала - пройде,

Але раптом моє серце відмовило.

Все, що до нього було – не було

Білим застелю полотном, але...

Я не знаю, що мені робити з цим лихом:

У мене на світі було все, та не те.

Де моя доля – мені невідомо,

Нехай все буде, як судилося, але...

Але я граю цю роль,

Як дві сестри - кохання та біль

Живуть у мені незрозуміло.

Тобі і небо під силу,

А я волі не хочу.

Не залишай мене, коханий.

Але я граю цю роль,

Як дві сестри - кохання та біль

Живуть у мені незрозуміло.

Тобі і небо під силу,

А я волі не хочу.

Не залишай мене, коханий.

Не залишай мене...

Не залишай мене...

Не залишай мене...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди